Exemples d'utilisation de "топоре" en russe avec la traduction "ax"
А когда моя история иссякала, я представлял, что Вселенная этого дровосека это один атом в топоре другого дровосека.
And then when I would run out of that story, I would imagine that woodcutter's universe is one atom in the ax of another woodcutter.
Надо наточить топоры и собрать оружие!
All right, let's get those axes sharpened and weapons packed!
Топоры, щиты, шлемы, питьевые кубки, всё украли.
Axes, shields, helmets, drinking goblets, all stolen.
А потом, топором, его рёбра отделяют от позвоночника.
And then, with axes, his ribs are chopped away from his spine.
Проклятье северных морей, покрытые кровью топоры, сожженные деревни.
Terror of the northern seas, axes dripping with blood, villages burned to the ground.
А топоры должны храниться в ножнах, когда они не используется.
And axes are to be kept in the sheath when not in use.
Итак, Оз делает лучше, чем Адам, и копья, и топоры.
So Oz is better at both spears and axes than Adam.
Мы не можем сейчас нагружать тележку топорами и мачете, не так ли?
We can't exactly load up the cart with axes and machetes now can we?
Количество найденных топоров говорит о том, что их не могли использовать для охоты.
Now, the sheer numbers of these hand axes shows that they can't have been made for butchering animals.
Топоры, которые у нас уже были и которые мы заточили в плотницкой мастерской.
Our axes that we'd already sharpened in the carpentry workshop.
До этого я никогда не держал в руках топор или вообще какой-либо инструмент.
I had never before so much as handled an ax and, or for that matter any kind of tool.
И в момент, когда топор срубает кусок дерева, всё рушится и вновь происходит большой взрыв.
And when that ax hits that piece of wood, that's when everything will destroy and the Big Bang will happen again.
И он почти уже раскроил мне череп топором, когда Хэнк Дженнингс выстрелил в него через окно.
He was about to bury an ax in my head when Hank Jennings shot him through the window.
И в Папуа - Новой Гвинее делали каменные топоры ещё два десятилетия назад, просто с практической точки зрения.
And in Papua New Guinea, they were making stone axes until two decades ago, just as a course of practical matters.
У нас не должно быть пластиковых ножей и мечей, и топоров, и т.п. в группе детского сада.
You can't have plastic knives and swords and axes and all that kind of thing in a kindergarten classroom.
Пока финны рубили лес, их пилы и топоры тупились и ломались, и их необходимо было чинить или менять.
As the Finns were chopping wood, their axes and saws would become dull and break down, and they would have to be repaired or replaced.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité