Exemples d'utilisation de "торжеству" en russe
Сегодня к рынку относятся или как к абсолютному торжеству или как к серьезной угрозе.
Today, the "market" is said to be either utterly triumphant or a grave threat.
Мы считаем, что народы Организации Объединенных Наций стремятся к торжеству справедливости, в том числе в отношении будущего палестинского народа, который надеется на создание собственного независимого государства на своей территории.
We believe that the peoples of the United Nations are anxious to see justice prevail, including justice for the future of the Palestinian people, and to see the establishment of its own independent State on its own territory.
Многие слои населения по-прежнему активно призывают к обеспечению политической ответственности и торжеству справедливости в связи с событиями апреля и мая 2006 года, и эти призывы могут стать еще более актуальными в ходе избирательной кампании.
Calls for political accountability and justice for the events of April and May 2006 remain widespread among many sections of the population, and might take on increasing significance during the electoral campaign.
Наконец, я хотел бы выразить свою признательность присутствующим сегодня здесь управляющим Специального суда и воздать им и всем сотрудникам Суда должное за содействие — порой в весьма неблагоприятных обстоятельствах — торжеству справедливости для пострадавших в сьерра-леонском конфликте в духе творческой и искренней приверженности этому делу.
Finally, I would like to express my gratitude to the Special Court's managers who are here today, and to commend them and all the staff of the Court for helping to achieve justice for the victims of the Sierra Leonean conflict — sometimes under harsh circumstances — with an innovative and true commitment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité