Exemples d'utilisation de "тормозная система" en russe

<>
Износостойкая тормозная система должна быть типа IIA ". Endurance braking system shall be of type IIA.”.
Для выполнения первой части испытания транспортное средство устанавливается на испытательную поверхность на подъеме и приводится в действие тормозная система в соответствии с условиями, указанными в настоящем пункте. For the first part of the test, park the vehicle on the test surface gradient facing up the slope by applying the parking brake system under the conditions specified in this paragraph.
Тормозная система отказала, когда отцепили тормозной вагон. The braking system failed when the caboose decoupled.
минимальные требования в отношении тормозного пути или СЗПЗ должны соответствовать предписаниям, указанным в колонке 2 или 3 соответственно под рубрикой " Отдельная тормозная система, торможение только при помощи тормоза заднего колеса " в таблице, относящейся к пункту 4.3.3. the minimum requirements for stopping distance or MFDD shall be as specified in column 2 or 3, respectively, under the heading " single brake system, rear wheel braking only " in the table to paragraph 4.3.3.
К числу важнейших систем относятся по крайней мере системы освещения, стеклоочистители, система управления двигателем и тормозная система. Essential systems shall comprise at least lighting systems, windscreen wipers, engine management and braking systems.
минимальные требования в отношении тормозного пути или СЗПЗ должны соответствовать предписаниям, указанным в колонке 2 или 3 соответственно под рубрикой " Одна тормозная система, торможение только при помощи тормоза заднего колеса " в таблице, относящейся к пункту 3.3 настоящего приложения. The minimum requirements for stopping distance or MFDD shall be as specified in column 2 or 3, respectively, under the heading " Single brake system, rear wheel (s) braking only " in the table to paragraph 3.3. of this annex.
Износостойкая тормозная система означает систему, предназначенную для стабилизации скорости транспортного средства на длинном спуске без использования рабочей, аварийной или стояночной тормозных систем. Endurance braking system means a system intended to stabilize vehicle speed on a long descent, without the use of the service, secondary or parking braking systems.
Рабочая тормозная система должна позволять контролировать движение транспортного средства и останавливать его надежным, быстрым и эффективным образом, независимо от его скорости и нагрузки и от крутизны подъема или спуска, на котором оно находится. The service braking system must make it possible to control the movement of the vehicle and to halt it safely, speedily and effectively, whatever its speed and load, on any up or down gradient.
Если двигатель работает в нормальных условиях и если тормозная система исправна, как это имеет место в случае испытаний на официальное утверждение по типу конструкции, предупреждающее сигнальное устройство должно подавать сигнал лишь в течение периода времени, необходимого для подпитки резервуара (резервуаров) энергии после запуска двигателя. When the engine is running under normal operating conditions and there are no faults in the braking system, as is the case in approval tests for this type, the warning device must give no signal except during the time required for charging the energy reservoir (s) after start-up of the engine.
Если двигатель работает в нормальных условиях и если тормозная система исправна, как это имеет место в случае испытаний на официальное утверждение по типу конструкции, предупреждающее сигнальное устройство должно подавать сигнал лишь в течение того времени, которое необходимо для подпитки накопителя (накопителей) энергии после запуска двигателя. When the engine is running under normal operating conditions and there are no faults in the braking system, as is the case in type approval tests, the warning device must give no signal except during the time required for charging the energy reservoir (s) after start-up of the engine.
Приложение 19- Добавление 6: Протокол испытания антиблокировочной тормозной системы прицепа Annex 19- Appendix 6- Trailer anti-lock braking system test report
иметь отдельный герметичный, закрытый резервуар для каждой тормозной системы; have a sealed, covered, separate reservoir for each brake system;
Приложение 14: Условия испытаний для прицепов с электрическими тормозными системами Annex 14: Test conditions for trailers with electrical braking systems
Канадские правила безопасности транспортных средств № 122: тормозные системы мотоциклов; Canada Motor Vehicle Safety Regulation No. 122- Motorcycle brake systems.
включить тормозную систему, выключить двигатель и отключить главный переключатель аккумуляторной батареи; Apply the braking system, stop the engine and disconnect the battery master switch;
Канада: Канадские правила безопасности автомобилей № 122- тормозные системы мотоциклов Canada: Canadian Motor Vehicle Safety Regulation No. 122- Motorcycle brake systems.
Приложение 14: Условия проведения испытаний для прицепов с электрическими тормозными системами Annex 14: Test conditions for trailers with electrical braking systems
Четвертое совещание неофициальной группы по гтп о тормозных системах мотоциклов; Fourth meeting by the informal group concerning the gtr on motorcycle brake systems
ISO 12366: 2001, Мопеды двухколесные: антиблокировочные тормозные системы- методы испытания и измерения; ISO 12366: 2001, Two-wheeled mopeds- Antilock braking systems (ABS)- tests and measurement methods.
дополнительные общие предписания, касающиеся, например, характеристик предупреждающего сигнала, проверки тормозной системы; additional general requirements e.g. warning lamp specification, brake system inspection;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !