Exemples d'utilisation de "тормозную систему" en russe
включить тормозную систему, выключить двигатель и отключить главный переключатель аккумуляторной батареи;
Apply the braking system, stop the engine and disconnect the battery master switch;
Для проведения испытания требуется внести изменения в тормозную систему для отключения АБС.
The test requires modifying the brake system to disable the ABS.
включить тормозную систему, выключить двигатель и отключить аккумуляторную батарею, приведя в действие главный переключатель, когда это применимо;
Apply the braking system, stop the engine and isolate the battery by activating the master switch where available;
Кроме того, включение системы стояночного тормоза может также приводить в действие тормозную систему прицепа с помощью электрической управляющей магистрали;
In addition, the actuation of the parking brake system may also actuate a braking system on the trailer via the electric control line.
включить тормозную систему, выключить двигатель и отключить аккумуляторную батарею, приведя в действие главный переключатель, если таковой имеется;
Apply the braking system, stop the engine and isolate the battery by activating the master switch where available;
Кроме того, включение стояночной тормозной системы может также приводить в действие тормозную систему прицепа с помощью электрической управляющей магистрали;
In addition, the actuation of the parking brake system may also actuate a braking system on the trailer via the electric control line.
3/Компетентный орган, предоставляющий официальное утверждение, имеет право проверить рабочую тормозную систему посредством применения дополнительных процедур испытания транспортного средства ".
3/The Authority, which is to grant approval, shall have the right to check the service braking system by additional vehicle test procedures.
Для транспортных средств, оснащенных единым органом управления системы рабочего тормоза, может оказаться необходимым изменить тормозную систему, если одно из колес не обеспечивает максимального замедления.
For vehicles equipped with a single service brake system control, it may be necessary to modify the brake system if one of the wheels is not approaching maximum deceleration.
в любом случае устройство энергопитания ISO 7638: 1997 является основным источником подачи энергии в тормозную систему вне зависимости от подсоединения к дополнительному источнику энергопитания.
In all cases the ISO 7638: 1997 power supply is the primary power source for the braking system, irrespective of any additional power supply that is connected.
Для выполнения первой части испытания транспортное средство установить на испытательную поверхность на подъеме и привести в действие тормозную систему в соответствии с условиями, указанными в настоящем пункте.
For the first part of the test, park the vehicle on the test surface gradient facing up the slope by actuating the brake system under the conditions specified in this paragraph.
во всех случаях устройство энергопитания ISO 7638: 1997 является основным источником подачи энергии в тормозную систему вне зависимости от подсоединения к дополнительному источнику энергопитания.
In all cases the ISO 7638: 1997 power supply is the primary power source for the braking system, irrespective of any additional power supply that is connected.
в любом случае устройство энергопитания ИСО 7638: 1997 является основным источником подачи энергии в тормозную систему вне зависимости от подсоединения к дополнительному источнику энергопитания.
In all cases the ISO 7638: 1997 power supply is the primary power source for the braking system, irrespective of any additional power supply that is connected.
Это предписание не применяется в том случае, если рабочую тормозную систему транспортного средства можно привести в действие, хотя бы частично, с помощью вспомогательного устройства управления;
This requirement shall not apply if the vehicle's service braking system can be actuated, even partially, by means of an auxiliary control;
Износостойкая тормозная система должна быть типа IIA ".
Endurance braking system shall be of type IIA.”.
иметь отдельный герметичный, закрытый резервуар для каждой тормозной системы;
have a sealed, covered, separate reservoir for each brake system;
Тормозная система отказала, когда отцепили тормозной вагон.
The braking system failed when the caboose decoupled.
Канадские правила безопасности транспортных средств № 122: тормозные системы мотоциклов;
Canada Motor Vehicle Safety Regulation No. 122- Motorcycle brake systems.
Приложение 19- Добавление 6: Протокол испытания антиблокировочной тормозной системы прицепа
Annex 19- Appendix 6- Trailer anti-lock braking system test report
Канада: Канадские правила безопасности автомобилей № 122- тормозные системы мотоциклов
Canada: Canadian Motor Vehicle Safety Regulation No. 122- Motorcycle brake systems.
Приложение 14: Условия испытаний для прицепов с электрическими тормозными системами
Annex 14: Test conditions for trailers with electrical braking systems
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité