Sentence examples of "точка калибровки" in Russian
Я согласился бы, что бэктестинг подразумевает подгонку кривой, если вы просто используете методы калибровки с «черными ящиками» и большим числом свободных параметров; однако, по-моему, это совсем не хороший способ выполнения бэктестинга.
I would agree that backtesting implies curve-fitting if you just use calibration methods with black boxes and a significant number of free parameters; nevertheless, this should not be even defined as a good way of performing backtesting, in my opinion.
Используйте средство калибровки HDTV, чтобы подобрать оптимальные настройки телевизора.
Running the HDTV calibration tool can help you optimize settings for your television.
Для кошки не имеет значения точка зрения мышки.
The cat couldn't care less about the mouse's opinion.
Если после использования тюнера и проведения повторной калибровки сенсора это сообщение вновь появится на экране, обратитесь в службу поддержки Xbox.
If you continue to see this message after running the tuner and recalibrating the Kinect sensor, please contact Xbox Support.
Помимо начальной калибровки Kinect, для перечисленных выше игр не требуется никаких дополнительных действий.
Other than your initial Kinect calibration, you don’t need to do anything to play the games listed above.
Это ведь только начальная точка для построения идентичности.
This is ultimately a starting point for identity.
Сведения о порядке калибровки телевизора см. в документации к телевизору.
For information on how to calibrate your TV, refer to the TV manufacturer's documentation.
Всегда будут появляться отдельные законодатели в парламентах внутри НАТО со своей собственной точкой зрения, но я не думаю, что подобная точка зрения является репрезентативной для Германии или для какой-либо другой неядерной страны внутри НАТО.
There will always be individual lawmakers in parliaments inside the NATO alliance with individual points of view, but I don’t think that point of view is representative of Germany or of the other non-nuclear weapon states inside NATO.
Обратите внимание, что это можно сделать только тогда, когда уже установлена точка D и фигура завершилась.
Note that you can only do this once the D point has already been reached and the original pattern has completed.
Во время калибровки микрофона система отображает определенный экран.
The system displays a screen when it calibrates the microphone.
И точка, на которой этот путь остановится, все еще очень далеко.
The point at which it converges is still a ways away.
Примечание. Процесс калибровки может пройти некорректно, если скопировать калибровочную карту или распечатать ее изображение — все будет зависеть от качества печати.
Note: Depending on print quality, the calibration process may not work correctly if you copy the calibration card or print an image of the calibration card.
Однако средневзвешенная «точка сюжета» еще гораздо выше, чем оценка рынка вероятного курса ставок, и я не думаю, что это имело бы какое-то значение для валютного рынка.
However the weighted average path of the “dot plot” is still so much higher than the market’s estimate of the likely course of rates that I don’t think it would make any difference to the FX market.
После того как была посчитана основная опорная точка, она используется для расчета остальных.
After the main pivot point has been calculated, this is then used to calculate the other corresponding pivots points.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert