Exemples d'utilisation de "точкой с запятой" en russe

<>
Traductions: tous59 semicolon51 autres traductions8
Каждая инструкция SELECT заканчивается точкой с запятой (;). Every SELECT statement ends with a semi-colon (;).
В поле Источник введите значения, разделенные точкой с запятой. In the Source box, type your list values, separated by commas.
Если функции требуется несколько аргументов, они разделяются точкой с запятой. If a function requires more than one argument, you separate the arguments with a comma.
непосредственно между точкой с запятой (;) после события PageView и тегом или Directly between the “;” after the PageView event and the tag, or;
Элементы должны быть разделены точкой с запятой, без пробелов между ними следующим образом: Да;Нет;Возможно Each item should be separated by a comma, with no spaces in between like this: Yes,No,Maybe.
Правильный формат адреса X.400 в политике получателей означает, что адрес должен заканчиваться точкой с запятой. Correct formatting of an X.400 address in a recipient policy dictates that the address ends with a semi-colon.
Второй аргумент — "mmmm d, yyyy". Он отделен от первого аргумента точкой с запятой и задает текстовую строку, чтобы указать функции FORMAT, как отформатировать возвращаемое значение даты. The second argument "mmmm d, yyyy", which is separated from the first argument by a comma, specifies a text string to instruct the FORMAT function how to format the returned date value.
Анализатор сервера Microsoft® Exchange запрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить значение параметра gatewayProxy политик получателей и проверить, что адрес X.400 заканчивается точкой с запятой. The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine the value of gatewayProxy on your recipient policies and verify that the X.400 address ends in a semi-colon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !