Exemples d'utilisation de "точку" en russe

<>
Я хочу показать "Точку интереса". Because I want to show points of interest.
Прошу вас пристально смотреть на точку. And I want you to stare at that dot.
Введите точку (.) и нажмите клавишу ВВОД. Type a period ( . ), and then press Enter.
Хорошо, вы видите здесь точку, Okay, so you can see here the spot.
Упражнение 1: Разместите точку входа в рынок и стоп-лосс Exercise 1: Place your entry and stop loss
Скажем если разрезать точку надвое, то примерно получится реальный размер всей вещи. So say if you cut a period stop in half, a full stop, that's about the size of the whole thing.
Если через миллионы лет ещё будут существовать геологи, им будет легко определить точку отсчёта так называемого антропоцена – геологической эпохи, во время которой доминирующее влияние на природу нашей планеты стали оказывать люди. If there are any geologists in millions of years, they will easily be able to pinpoint the start of the so-called Anthropocene – the geological age during which humans became the dominant influence on our planet's environment.
Не должен пересечь эту точку. He's not getting through this point.
Он сказал: "Взгляните ещё раз на эту точку. He said, "Consider again that dot.
Она размером с точку в предложении. So, it's about the size of a little period on a sentence.
Мы оба попали в одну точку мишени. We both hit the target in exactly the same spot.
Упражнение 1: установите точку входа в рынок и стоп-лосс Exercise 1: Place your entry and stop loss
По этой причине мы можем поставить точку после слов «основной сессии 2006 года». For that reason, we can insert a full stop after the words “2006 substantive session”.
Я уронил свою Светящую Точку! I dropped my Glow Point!
На любую точку можно нажать и расширить её. Any dot can be clicked and expanded.
Я зачеркнула твою точку, и получилось предложение. I crossed out your period and made a sentence.
Анализ Берни Махена попадает в самую точку. Bernie Machen’s analysis is spot on.
Чтобы сделать светлый оттенок синего еще светлее, я выберу первую точку. To make the lightest blue lighter, I’ll select the first stop.
После слов " сертификата конечного пользователя " следует поставить точку, а остальной текст в этом пункте- исключить. A full stop should be inserted after the word " certificate " and the rest of the text in this paragraph should be deleted.
Она высказывает обоснованную точку зрения. She makes a valid point.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !