Exemples d'utilisation de "точностью" en russe avec la traduction "accuracy"
Traductions:
tous921
accuracy651
precision146
fidelity8
punctuality3
exactness2
preciseness1
sharpness1
autres traductions109
Температура измеряется с абсолютной точностью * 0,1К.
Temperature is measured with an absolute accuracy of 0.1K.
Это сами точки с точностью до 2-3 мм.
This is actual 3D points with two to three millimeter accuracy.
Более высокий уровень надежности обычно связан с более высокой точностью.
A higher level of confidence is generally associated with a higher accuracy.
Режимы отличаются точностью и скоростью определения местоположения, а также расходом заряда батареи.
You can choose your location mode based on accuracy, speed, and battery use.
Она измеряется с точностью ± 1 км/ч для скоростей свыше 10 км/ч.
It shall be measured with an accuracy of ± 1 km/h at speeds above 10 km/h.
Одновременно она измеряет миллионы точек с очень высокой точностью и очень высоким разрешением.
They collect millions of points at a time with very high accuracy and very high resolution.
третий абзац должен гласить следующее: " Температура измеряется с абсолютной точностью до ± 0,1 К.
the third indent should read: " Temperature is measured with an absolute accuracy of ± 0.1 K.
Гравиметры, разработанные или модифицированные для наземного использования со статистической точностью менее (лучше) 10 микрогалей;
Gravity meters designed or modified for ground use having a static accuracy of less (better) than 10 μgal;
Едва заметный оттенок на животе облака подсказывал им и помогал им идти с предельной точностью.
Even the slightest hint of color on the underbelly of a cloud would inform them and help them navigate with the keenest accuracy.
Параметры температуры, указанные в добавлении 8 к настоящему приложению, измеряются с точностью ± 1,5 К.
The temperatures indicated in Appendix 8 shall be measured with an accuracy of * 1.5 K.
Первоначальные проблемы, связанные с точностью таких передвижных весов, часто неправомерно объяснялись самим оборудованием для взвешивания.
Initial problems related to the accuracy of such portable scales often have been falsely attributed to the weighing equipment itself.
Концентрация должна быть известна с точностью ± 2 % по отношению к гравиметрическому эталону, выраженному в объеме.
The concentration must be known to an accuracy of ± 2 per cent in reference to a gravimetric standard expressed in volume.
Она должна измеряться с точностью до ± 1 км/ч для скоростей свыше 10 км/ч.
It shall be measured with an accuracy of ± 1 km/h at speeds above 10 km/h.
Оборудование для производства, юстировки и калибровки гравиметров наземного базирования со статической точностью лучше 0,1 миллигала.
Equipment to produce, align and calibrate land-based gravity meters with a static accuracy of better than 0.1 mgal.
Местоположение судна должно устанавливаться с помощью системы постоянного определения местоположения с точностью, соответствующей требованиям безопасного судоходства.
The vessel's position shall be derived from a continuous positioning system of which the accuracy is consistent with the requirements of safe navigation.
Концентрация должна быть известна с точностью до ± 2 % по отношению к гравиметрическому эталону, выраженному в объемных единицах.
The concentration shall be known to an accuracy of ± 2 per cent in reference to a gravimetric standard expressed in volume.
С другой стороны, "Катрина" была явлением природы, хоть и ужасным, но предсказанным национальной метеослужбой с впечатляющей точностью.
Katrina, on the other hand, was a terrible act of nature, but one that was predicted by the national weather service with impressive accuracy.
1 система должна функционировать с точностью ± 0,5°С в диапазоне измерений от-20°С до + 30°С;
1/the system must have an accuracy of + 0.5°C within the measurement range- 20°C to + 30°C;
В ходе проведения кадастровых съемок большинство точек периметра кадастровых участков не может быть определено с точностью, превышающей 1 см.
In cadastral surveys, most perimeter points of cadastral parcels cannot be identified with an accuracy of more than 1 cm.
Концепция APEX предусматривает полет к потенциально опасному астероиду (99942) Апофис для измерения и моделирования его орбиты с беспрецедентной точностью.
The APEX concept is a rendezvous mission aimed at measuring and modelling the orbit of the potentially hazardous asteroid 99942 Apophis to unprecedented accuracy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité