Exemples d'utilisation de "трамвае" en russe avec la traduction "tram"

<>
Тебе лучше поехать на трамвае. You had better go by tram.
Может, я поеду на трамвае. Maybe I'll take the tram.
Могу ли я ехать на трамвае? Can I go by tram?
Г-н кондуктор, в трамвае голый человек! Conductor, there's a naked person in your tram!
Я подумал, что мы можем прокатиться туда на трамвае. I thought we'd take 'tram down.
3/Число пассажиро · км включают перевозки Хорватскими железными дорогами и на электрическом трамвае в Загребе. 3/Passenger-kilometres include transport by the Croatian Railways and the Zagreb Electric Tram.
Когда мои родители заговорили по-немецки в трамвае, им сказали: «Мы здесь говорим на английском!» When my parents spoke German on a tram, they were told: “We speak English here!”
29 апреля 1996 года в Будапеште трое полицейских в штатском увидели в трамвае двух мужчин, из которых один задавал женщине вопросы, в то время как другой расстегнул молнию на ее сумке и залез в сумку рукой. On 29 April 1996, in Budapest, three plainclothes policemen saw two men in a tram, one asking a woman a question while the other unzipped her handbag and put his hand into her bag.
Сесть на трамвай с Генри. Get on the tram with Henry.
Сел на жёлтый трамвай и ушёл. Took yellow tram and went.
Рекомендации, касающиеся безопасности на остановках трамвая Recommendations concerning safety at tram stops
В начале, я хотел стать водителем трамвая. Well, I wanted to be a tram driver.
Категория М- мопед; категория Т- колесный тягач, троллейбус, трамвай. Category M- Moped; Category T- Wheeled tractor, trolley bus, tram.
Примечание: В Литве нет трамваев, метро или городского железнодорожного транспорта. Note: There are no trams, underground and urban railway transport in Lithuania.
Ждать на остановке трамвая, держа в руках билеты до Флитвуда? Standing at a tram stop with a ticket to Fleetwood?
Мы, наверное, разминулись, поэтому я села на трамвай и приехала домой. We must've just missed each other, so I caught the tram back home.
Ты всю ее забрала, и почему только ты не попала под трамвай? You took it all, why not throw yourself under a tram?
После школы я ждала трамвай на остановке, а он стал уговаривать меня взять билеты на ярмарку. I was waiting at the tram stop after school, and he tried to sweet-talk me with tickets to the carnival.
2/Информация о лицах, получивших ранения в дорожно-транспортных происшествиях, включает водителей и пассажиров велосипедов, мопедов, мотоциклов, пассажирских автомобилей, трамваев и грузовых транспортных средств. 2/Information about persons injured in road accidents includes drivers and passengers on a bicycle, moped, motorcycle, passenger car, tram and commercial vehicle.
Там троллейбусы и трамваи спускаются под землю на уровень метро и расстояние подхода от вагона метро до трамвая составляет всего 50 метров без выхода на улицу. There, trolleybuses and trams are sent underground to the metro level and the approach distance from the metro car to the tram equals only 50 meters without an exit to the street.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !