Exemples d'utilisation de "транзите" en russe
Группа экспертов приняла к сведению последние изменения, касающиеся модели данных ВТамО о транзите, и в частности итоги совещания Проектной группы по модели данных, которое состоялось в марте 2008 года. В.
The Expert Group took note of the latest developments regarding the WCO data model and, in particular, the outcome of the Data Model Project Team meeting, which had taken place in March 2008.
Члены ШОС не показали заинтересованности в предоставлении дополнительных вооруженных сил ISAF, однако эта декларация действительно вдохновила «другие страны... принять участие в коллективных усилиях» по борьбе с региональным терроризмом и «рассмотреть вопрос участия в транзите невоенных грузов, необходимых для ISAF».
SCO members showed no interest in contributing troops to the ISAF, but the declaration did encourage “other countries...to participate in the collective efforts” to combat regional terrorism and to “consider taking part in transiting non-military cargoes needed by ISAF.”
Кроме того, Рабочая группа поручила секретариату подготовить к ее следующей сессии предложение на всех трех официальных языках ЕЭК ООН, включить в этот документ информацию о странах, которые согласились с резолюцией 1984 года, и разъяснить правовой статус резолюций, принятых Рабочей группой. КОНВЕНЦИЯ О ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОМ ТРАНЗИТЕ С ОХВАТОМ ЗОНЫ СМГС
Furthermore, the Working Party requested the secretariat to prepare the proposal in all three official languages of the UNECE, for its next session, and to include information in the document about the countries which have accepted the 1984 Resolution as well as to clarify the legal status of Resolutions adopted by the Working Party.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité