Exemples d'utilisation de "транспаретности" en russe avec la traduction "transparency"

<>
Traductions: tous3 transparency3
Сформировался общий консенсус в отношении необходимости содействовать открытости и транспаретности во всей деятельности Организации Объединенных Наций и в процессах принятия решений. There is a universal consensus on the need to promote openness and transparency in all United Nations activities and decision-making processes.
В Республике Корея многочисленные регистрационные требования были объединены в рамках процедуры " одного окна ", действующей при регистрации в Правительственной системе электронных закупок (ПСЭЗ), " в целях обеспечения эффективности и транспаретности в секторе публичных закупок на основе использования Правительственной системы электронных закупок (ПСЭЗ) ". In the Republic of Korea, multiple registration requirements have been consolidated by “single-window” registration by way of registration through the Government Electronic Procurement System (GePS) “to ensure efficiency and transparency in the public procurement sector by utilising the Government Electronic Procurement System (GePS)”.
Кроме того, Фонд недавно завершил разработку некоторых стандартов и кодексов (стандартов по системам данных и по распространению данных и кодексов справедливой практики по обеспечению бюджетной транспарентности и по обеспечению транспаретности денежно-финансовой политики) и оказывает техническую помощь странам в осуществлении положений этих стандартов и кодексов. It has also completed the development of some standards and codes (standards on data systems and data dissemination and codes of good practices on fiscal transparency and on transparency in monetary and financial policies) and is providing technical assistance to help countries implement the provision of these standards and codes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !