Exemples d'utilisation de "трансформациям" en russe
Traductions:
tous322
transformation322
Но всё это лишь поверхностные проявления потенциала ИР, который, вероятно, приведёт к таким социальным, экономическим и политическим трансформациям, которые мы пока даже не в состоянии полностью постичь.
But this barely scratches the surface of AI’s potential, which is likely to produce societal, economic, and political transformations that we cannot yet fully comprehend.
Средиземноморье переживает монументальную политическую трансформацию.
The Mediterranean is undergoing a monumental political transformation.
Латинская Америка переживает поразительную трансформацию.
Latin America is undergoing an exciting transformation.
Египет переживает собственную фундаментальную социополитическую трансформацию.
Egypt is undergoing its own fundamental sociopolitical transformation.
трансформация войны и изменение природы конфликта.
the transformation of war and the changing nature of conflict.
Вторая трансформация, мёртвое возвращается к жизни.
Second transformation, dead brought back to life.
Желатинизация является ещё одной трансформацией в печи.
And gelatinization is yet another oven transformation.
Именно эта логика стоит за трансформацией НАТО.
That is exactly the logic behind NATO's transformation.
«Уильямсбург — это часть демократической трансформации», — добавил он.
“Williamsburg is part of the democratic transformation,” he said.
Главным мотором этой трансформации стали интернет-технологии.
A key driver of this transformation has been Internet technology.
Самому НАТО пора провести долго откладываемую трансформацию.
NATO itself should also undertake a long-delayed transformation.
Эта трансформация - одно направление развития Индии сегодня.
And that transformation is part of where India is heading today.
Данная трансформация во многом является заслугой ЕС.
The EU deserves great credit for this transformation.
Нам надо знать, как активируется данная трансформация.
We need to know how this transformation is activated.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité