Exemples d'utilisation de "тратил" en russe

<>
Велдон тратил деньги своего благотворительного фонда. Weldon embezzled from his own charity.
Ты не тратил времени оплакивая Адриану, не так ли? You didn't waste any time crying over Adrianna, did you?
Воровал у мамы и папы и все это тратил на дозу. I stole from ma and pa, and I shot up all that dough.
А этот окулист, он даже не тратил время на проверку моего зрения. And that eye specialist, he didn't bother testing my eyes.
Она обвинила своего сына в том, что он тратил свою жизнь зря. She accused her son of wasting his life.
И это будет лучшее в твоей жизни, на что ты когда-либо тратил доллар. And that'll be the best dollar's worth you'll ever have in your life, Matey.
Он пропустил получение товара и тратил мое время и деньги на идиотские идеи инвестирования. He missed the pickup, and he wasted my time and money on stupid-ass ideas about businesses to invest in.
Совокупная доля сбережений домохозяйственного сектора отражает разницу между сбережениями тех, кто занимался накоплениями и расходами тех, кто их тратил. The aggregate saving rate of the household sector reflects the difference between the saving of the savers and the dissaving of the dissavers.
Мы поймаем его на лжи, вынудим Гранта отдать нам Огден и его угольные запасы на миллионы долларов в наказание Дюранту, который тратил наше время. We catch him in a lie, get Grant to give us Ogden and its millions of dollars' worth of coal as penalty for Durant wasting our time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !