Exemples d'utilisation de "требую" en russe avec la traduction "demand"
Traductions:
tous9023
require6700
demand1283
call for407
claim366
necessitate65
argue64
desire54
clamor19
exact18
push for12
press for11
solicit2
clamour2
hold out for1
autres traductions19
Ясновельможный гетман, я требую послать гонца в Варшаву.
Reverent Hetman, I demand to send a messenger to Warsaw.
Ты подаешь мне противоречивые сигналы и я требую объяснения.
You're giving me mixed signals and I demand an explanation.
И я требую, чтобы Мистер Картавость выучил некоторые манеры поведения.
And I demand that Mr. burr learn some manners.
Как писатель, я требую, чтобы мне дали высказать свое мнение.
As the writer, I demand to express my opinion.
Я посланник президента и я требую, чтобы ты покинул мою машину.
I am an emissary of the president and I demand that you get out of my car.
И я требую, чтобы все в этом зале отнеслись с уважением к работе совета.
I'm going to demand that everybody in, uh, the audience be respectful of the councilmen as they conduct their business.
Я требую, чтобы вы немедленно убрали свои оскорбительные и клеветнические комментарии, иначе с вами свяжутся мои адвокаты.
I demand that you remove your slanderous and defamatory comments at once or my lawyers will be in touch.
Я требую, чтобы Вы, Ваше Величество, строго наказали Гольбейна за его похотливость безнравственность и за то, что он набросился на меня.
I demanded that, Your Majesty, punish Mr. Holbein severely, for his lewdness, his immorality, and his violence against me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité