Exemples d'utilisation de "трех измерений" en russe
Так что Калуца подумал: "Может, в пространстве больше трех измерений?
So Kaluza said, well, maybe there are more dimensions of space.
если у пространства больше трех измерений, то где же они?
if there are more dimensions in space, where are they?
Регистрируется максимальный уровень давления звука по шкале А, указанный в ходе каждого из трех измерений.
The maximum A-weighted sound pressure level indicated during each of the three measurements shall be recorded.
По итогам этого исследования был, в частности, сделан вывод о том, что расчет средней величины трех измерений заднего расстояния, проведенных в каждой из трех лабораторий, позволяет уменьшить средний диапазон разброса полученных результатов измерений между лабораториями приблизительно наполовину (с 8,5 мм до 4,5 мм).
This study concluded, among other things, that taking the average of three backset measurements at each of three labs reduced the average measurement range between the labs by about half (from 8.5 mm to 4.5 mm).
ОБСЕ в рамках своих трех измерений является надлежащим форумом для проведения подобных дискуссий, которые должны предоставить возможность для подтверждения наших общих интересов, сформулированных в Хельсинском заключительном акте и в Парижской хартии, в частности соблюдения территориальной целостности, мирного урегулирования споров, неприменения силы и права на свободный выбор механизмов в области безопасности и союзов.
The OSCE, in the framework of its three baskets, is the appropriate forum for carrying out such discussions, which must be an opportunity to reaffirm our common interests as outlined in the Helsinki Final Act and the Charter of Paris, in particular respect for territorial integrity, the peaceful settlement of disputes, the non-use of force and the right to freely choose security arrangements and alliances.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité