Exemples d'utilisation de "трехстороннему" en russe
семинары-практикумы по трехстороннему партнерству в содействии занятости инвалидов, в сотрудничестве с Международной организацией труда (МОТ) и ее постоянным представительством в Пекине, Китай, 2003 год;
Workshops on Tri-Party Partnership for Employment Promotion for Persons with Disabilities, in cooperation with International Labor Organization (ILO) and its resident office in Beijing, China, 2003;
Основная функция Всемирного банка должна заключаться в мобилизации ресурсов на цели развития, включая разработку и внедрение нетрадиционных финансовых продуктов, а также содействие сотрудничеству Север-Юг и Юг-Юг, трехстороннему и региональному сотрудничеству.
The major function of the Bank should be to mobilize development resources, including the development and introduction of innovative financial products, as well as the facilitation of North-South, South-South, triangular and regional cooperation.
Хотя эмпирические данные, касающиеся фактической величины их взноса, являются неполными, новые появляющиеся доноры придают новый смысл сотрудничеству Юг-Юг и трехстороннему сотрудничеству, что отразится на роли и деятельности многосторонних учреждений по вопросам развития.
While empirical evidence regarding the actual weight of their contribution is incomplete, the emerging new donors are giving a new meaning to South-South and triangular cooperation, which will have repercussions for the roles and activities of multilateral development agencies.
Специальная группа будет также поддерживать сотрудничество с Комитетом содействия развитию Организации экономического сотрудничества и развития в целях содействия трехстороннему сотрудничеству на основе укрепления рабочих отношений между государствами — членами ОЭСР/КСР и развивающимися странами, которые оказывают помощь в области развития другим странам Юга.
The Special Unit will also collaborate with the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development in order to foster triangular cooperation by strengthening working relations between the States members of OECD/DAC and developing countries that provide development assistance to other countries in the South.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité