Exemples d'utilisation de "тридцатью" en russe

<>
В стране, разрушенной тридцатью годами войны, государственный контроль над инфраструктурой был бы необходим. In a country ruined by thirty years of war, government control over the infrastructure would have been necessary.
Во-вторых, Ирак - это страна с разнородным обществом, разобщенным более чем тридцатью годами тирании Саддама, в котором не существует реального, согласованного альтернативного правительства. Second, Iraq is a diverse country, distorted by over thirty years of Saddam's tyranny, and with no plausible and coherent alternative government in sight.
Если бы ему дали выбор между жизнью, которую он вел как финансовый принц Европы, или жизнью в сегодняшнем мире при низком доходе, но с тридцатью дополнительным годами жизни и возможностью увидеть своих правнуков, что бы он выбрал? If you gave him the choice of the life he led as the finance-prince of Europe or a life today low-down in the income distribution but with thirty extra years to see his great-grandchildren, which would he choose?
В нашем классе тридцать учеников. Our class consists of thirty students.
Оно начинается в шесть тридцать. It begins at six-thirty.
В классе тридцать пять учеников. This class is made up of thirty-five pupils.
Тридцать пять секунд до останова. Thirty-five seconds until it comes to a complete stop.
Я думаю, ей за тридцать. I guess that she is over thirty.
В тридцати метрах от бани - хлев. Thirty meters from the bathhouse is a shed.
Ей не может быть больше тридцати. She cannot be over thirty.
"Тридцать две короткометражки про Гленна Гульда". Thirty Two Short Films about Glenn Gould.
Организация работы: рекомендация, принятая на тридцать Organization of work: recommendation adopted at the thirty-second session
Мы заказали место на шесть тридцать. We have a reservation for six-thirty.
Время полета шесть часов тридцать минут. Flight time today will be six hours and thirty minutes.
Он стал президентом компании в тридцать лет. He became the company president when he was thirty.
Том догадался, что Маше примерно тридцать лет. Tom guessed that Mary was around thirty years old.
Он пересёк Тихий Океан за тридцать дней. He crossed the Pacific Ocean in thirty days.
Я тридцать пять рублей зашил в подкладку. I'm thirty-five rubles sewed into the lining.
Этим утром я встал в шесть тридцать. I got up at six-thirty this morning.
Вот уже тридцать лет я здесь охранница. Thirty years now I have been a guard here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !