Exemples d'utilisation de "трогаю" en russe

<>
Traductions: tous120 touch120
Волос не чувствую, когда их трогаю. Hair does not feel when they touch.
Когда дисплей активируется, я больше ее не трогаю. And once this display gets going, I'm not touching it anymore.
Я же не прихожу к тебе домой и не трогаю твою доску. I don't come into your house and touch your board.
Когда мне страшно или грустно, я просто его вот так трогаю и становлюсь храброй. Whenever I'm feeling sad or afraid, I just touch it like this, and it makes me brave.
Твое беспокойство меня очень трогает. Your concern over my health touches me deeply.
Не трогай меня мыльными руками. Don't touch me with your soapy hands.
Эй, полегче, не трогай попрыгунчика! Whoa, easy, don't touch the bobblehead!
Не трогай меня, ты, извращенец. Don't you touch me, you diseased pervert.
Никогда не трогай мой ликёр! Don't you ever touch my liquor!
И не трогай моего болванчика. And don't touch my bobblehead.
Затем я трогал свой пен. Then I touched my peen.
Я никогда не трогал Фавн. I never touched Fawn.
Больше я ее не трогал. I didn’t touch it again.
Я знаю, кто трогал гильзу. I know who touched the cartridge case.
Стив, я не трогал ободок. Steve, I did not touch the rim.
Эту змею не опасно трогать? Is this snake safe to touch?
Зачем ему трогать мой лифчик? Why would he touch my brassiere?
Что, если жених трогает мой анус? Is it unusual for my boyfriend to touch my anus?
Не трогай это до последнего момента. Don't touch that till the last possible moment.
Спенсер, только не трогай кокосовую воду! Spencer, don't touch that coconut water!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !