Beispiele für die Verwendung von "тройских унций" im Russischen
для золота: 1 лот или 100 тройских унций против доллара США
for gold: 1 lot or 100 troy ounces against USD
Цены в долларах США за тройскую унцию (1 лот = 100 тройских унций)
Priced in USD per Troy Ounce (1 lot = 100 Troy Ounces)
для серебра: 1 лот или 5'000 тройских унций против доллара США
for silver: 1 lot or 5'000 troy ounces against USD
Цены в долларах США за тройскую унцию (1 лот = 100 тройских унций)
Priced in USD per Troy Ounce (1 lot = 100 Troy Ounces)
Одна тройская унция (31 грамм) золота теперь продается приблизительно за 1150 долларов США на открытом рынке.
One Troy ounce (31 grams) of gold is now selling for approximately $1,150 on the open market.
Курс золота вырос более чем на 40 долларов и достиг нового рекордного максимума 1658.80 долларов за тройскую унцию.
The rate of gold rose more than $ 40 and reached a new record high of 1658.80 per troy ounce.
В данный момент 119 лицам предъявлены обвинения в хранении двух и менее унций марихуаны, хотя многие из них обвиняются и в других нарушениях.
Right now, 119 people face charges of possessing two ounces or less of marijuana, though many are facing other charges.
Несмотря на снижение добычи, объемы реализации золота выросли на 1,7% кв/кв и 3,7% г/г до 474 тыс. унций.
Despite the production decline, gold sales rose 1.7% QoQ and 3.7% YoY to 474 koz.
Стоит также указать, что по итогам 2014 года 1,8 млн тонн руды, добытой на месторождении "Гросс", были переработаны на мощностях Нерюнгри, и в результате было получено 25 тыс. унций золота.
Notably, 1.8 mln tonnes of ore produced at the Gross field in 2014 were processed using the capacities of Neryungri, yielding 25 koz of gold.
За 4К14 компания произвела 238 тыс. унций, что демонстрирует снижение на 10% г/г и 12% кв/кв.
In 4Q14 the company produced 238 koz, down 10% YoY and 12% QoQ.
Эффект на компанию: По итогам всего 2014 года Nordgold добыл рекордные 985 тыс. унций (+7% г/г), что превышает верхнюю границу ранее заявленного прогноза компании на 3,6%.
Effect on the company: Output in FY14 reached a record high 985 koz (+7% YoY), exceeding the upper bound of the growth guidance range by 3.6%.
Эффект на компанию: Производство золота в 4К14 сократилось на 8,6% кв/кв и на 3,1% г/г до 450 тыс. унций.
Effect on the company: Gold output in 4Q14 dropped 8.6% QoQ and 3.1% YoY to 450 koz.
Продажи золота в 4К14 сократились на 18% г/г и 20% кв/кв до 215 тыс. унций, а средняя цена реализации - на 5% г/г и 8% кв/кв до 1184 долл./унция.
Gold sales in 4Q14 dropped 18% YoY and 20% QoQ to 215 koz, while the average selling price went down 5% YoY and 8% QoQ to $1,184/oz.
В 2011 году продажи предположительно составят 3.8 миллиардов фунтов меди и 1.6 миллионов унций золота.
It is projecting 2011 sales of about 3.8 billion lbs. of copper and 1.6 million ounces of gold.
Менеджмент компании планирует произвести 925-985 тыс. унций золота в 2015 году, что соответствует снижению на 0-6% г/г.
The management intends to produce 925-985 koz of gold in 2015, down 0-6% YoY.
В 2015 году из руды с Гросс планируется получить 35 тыс. унций золота.
Nordgold intends to obtain 35 koz of gold from ore produced at the Gross field.
Например, SPDR Gold Shares ETF (GLD) имеет 41 миллион унций в трасте.
For example, SPDR Gold Shares ETF (GLD) has 41 million ounces in trust.
Менеджмент прогнозирует производство по итогам 2015 года на уровне 1,63-1,71 млн унций (+4% г/г и -1% г/г по нижней и верхней границам).
The management guides FY15 production at 1.63-1.71 mln oz (+4% YoY and -1% YoY - at the upper and lower ends of the range).
Стандартный ежедневный рацион составляет 150-300 граммов (5-10 унций) кукурузы или риса (что эквивалентно примерно четырем ломтикам черствого хлеба) в зависимости от местоположения.
The standard daily ration is 150-300 grams (5-10 ounces) of corn or rice (equivalent to roughly four slices of dry bread), depending on the location.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung