Exemples d'utilisation de "трофеем" en russe

<>
Traductions: tous31 trophy31
Оккупировав Пуэрто-Рико, они объявили всему миру, что остров является их «военным трофеем». After occupying Puerto Rico, it had declared before the world that the island constituted its “war trophy”.
«Мое твердое убеждение состоит в том, что наиболее ценным трофеем в любом бизнесе является общественное признание. “My solid conviction is that the most valuable trophy in any business is public recognition.
Год назад вместе с Лехом Валенсой и Тадеушем Мазовецким он предупреждал: «С государством, к которому мы относились как к общему достоянию, сегодня обращаются как с трофеем, который должны получить правители. A year ago, together with Lech Wałęsa and Tadeusz Mazowiecki, he warned: “A state that we treated as a common good is being treated as a trophy to be seized by the rulers.
Больше похоже на комнату трофеев. More like a trophy room.
В твоей коробке для ежегодных трофеев. In your Rookie of the Year trophy.
Он может повесить его голову как трофей. He can show off his head in his trophy room.
Я собираюсь забрать наш трофей у Соловьев. I'm going to get our trophy back from the Warblers.
Лишить законников трофея и самостоятельно захоронить своего. Deprives law enforcement of a trophy and allows them to bury their own.
Представляю себе полку, уставленную трофеями малой лиги. I imagine a shelf somewhere loaded with little-league trophies.
А вы знаете, давайте я на трофее слетаю. Let me fly the trophy.
Знаешь, я подумал, может просто переделать это в комнату трофеев. You know, I thought maybe I'd just turn this into my trophy room.
Хотел бы я повесить твою голову в комнате для трофеев. I'd like to mount your head in my trophy room.
Обувь - это трофей его побега, его триумф над пенитенциарной системой. The shoes are a trophy of his escape, his triumph over the penal system.
Я бы не назвал трофей по боулингу чем-то значимым. I wouldn't exactly classify a bowling trophy as an object of value.
Я выиграл трофей, пока Шоу вытирал галлон своей собственной рвоты. I win the trophy, While shaw mops up a gallon of his own puke.
Люди, которые запирают машины под замок, как трофеи не заслуживают их. People who lock them up like trophies don't deserve them.
То, что вы здесь видите, это прекрасный трофей Чемпионата Луи Виттона. What you see over here, this is the beautiful Louis Vuitton Cup trophy.
Либо она путешествует налегке, либо убийца, забрал их, в качестве трофея. Either she travels light, or the guy that killed her took it as a trophy.
Достижения в видеоиграх — трофеи, награды, уровни — никак не материализуются в реальной жизни. Video game achievements like trophies, awards, or levels don't earn you anything in real life.
Если бы не ты мой язык уже висел бы на стене трофеев Канелли. If it weren't for you my tongue would be hanging on Canelli's trophy wall.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !