Exemples d'utilisation de "трудовом стаже" en russe avec la traduction "employment history"
Например, в одной из стран от учредителей НПО требуется предоставление копий их паспортов и информации о трудовом стаже.
For instance, in one country the founders of NGOs are required to provide copies of their passports and employment history records.
Это связано с более низкой в течение всей жизни зарплатой и перерывами в трудовом стаже; возможно, тяжелой или опасной работой; отсутствием доступа к процессам принятия решений, образованию и ресурсам, включая кредит и земельную собственность; и отсутствием признанных прав наследования.
It is linked to a lifetime of lower pay and interrupted employment histories; possibly heavy or hazardous work; lack of access to decision-making processes, education and resources, including credit and land ownership; and lack of established inheritance rights.
У вас нет профессии, нет трудового стажа и специальности.
You have no skills, no employment history and no qualifications.
И рассматривал всех своих рабочих одинаково, независимо от трудового стажа или гражданского статуса.
And treated all of his workers equally regardless of their employment history or citizen status.
Комитет просит государство-участник предоставить в следующем периодическом докладе подробную информацию о выполнении принятого в 2005 году Закона об упорядочивании пенсий, в котором весь период трудового стажа берется в качестве основы для расчета выплат пенсии по старости.
The Committee requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on the implementation of the Pension Harmonization Act (entry into force, 2005) which uses a person's entire employment history as a basis for calculating old-age pension benefits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité