Exemples d'utilisation de "трупное окоченение" en russe
В случае утопления, если вода очень холодная, непосредственно от этого шока тело может биться в конвульсиях, и немедленно наступает трупное окоченение.
Drownings, on occasion, if the water's very cold and the shock of it, er, immediate, the body can convulse and lock itself immediately in a cadaveric spasm.
Как Эрл добился этого, несмотря на трупное окоченение?
How did Earle manage that with the rigor mortis?
Трупное окоченение в крупных и мелких группах мышц.
Rigor mortis in the major and minor muscle groups.
Уже началось трупное окоченение, а вы все здесь развлекаетесь!
Rigor mortis is setting in, and you lounge here gabbing!
Отсутствие крови объясняет, почему нет синяка его мышцы напряжены это трупное окоченение.
The lack of blood explains why there's no lividity, but his muscles have tightened past the point of rigor mortis.
Итак, подобное окоченение говорит лишь о том, что такое трупное окоченение наступает раньше.
Now, this spasm just spoke of, it resembles rigor mortis but presents itself earlier.
Ладно, Сет Хьюгс, 25 лет, ездил по делам, вышел из булочной с дюжиной кексов, и получил трупное окоченение.
All right, Seth Hughes, 25, running errands, walks out of the bakery with a dozen muffins, and gets rigor mortis.
На губах и руках - признаки трупного окоченения.
There are signs of rigor mortis on the jaw and hands.
Есть признаки синюшности, но отсутствуют признаки трупного окоченения.
Well, there are signs of lividity but lack of rigor mortis.
Нет синюшности или трупного окоченения, Венди довольно свежая.
No lividity or rigor mortis, so Wendy here's pretty fresh.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité