Exemples d'utilisation de "трупу" en russe avec la traduction "corpse"
Посмотрела фильм с кровью, смертями и трупами.
I watched the film strips with the blood and the corpses.
Трупы привезли на повозке, больных и убитых.
Corpses came by the cartful, the sick and the murdered.
Возможно, другой еретик превратил его в высушенный труп.
It's possible that another heretic turned him into a desiccated corpse.
Привет, мой мутант, привет, мой, заполненый опарышами, труп.
Hello, my mutant, hello, my carcass, hello, my bug-infested corpse.
Послушай меня, он любит секс с трупами утопленниц!
Listen to me, he likes to have sex with the washed-up corpses!
Он обрубал ноги трупам, чтобы они помещались в гробах.
He'd chop feet off to fit corpses into coffins.
Сцена будет усеяна политическими трупами, и наступит экономическая катастрофа.
The stage will be littered with political corpses, and an economic disaster will ensue.
Эти пауки живут в гнездах с ложными трупами насекомых.
These spiders live in nests camouflaged with prey corpses.
Повсюду развалины зданий и выворачивающий внутренности запах разлагающихся трупов.
There is rubble and the gut-wrenching smell of decaying corpses.
Труп Ленина все еще там, но все ждут его ухода.
Lenin's corpse remains there, but his departure is expected.
Да, это труп морского котика, который разлагается в сточных водах.
Yes, a bloated seal corpse rotting in industrial waste.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité