Exemples d'utilisation de "трусов" en russe

<>
Голая девка, ты без трусов, продолжай. Naked drunk girl, freeballing, continue.
Раздевайся до трусов и ложись на кровать. Strip down to your underwear and get on the bed.
Я не позволю тебе носить эти полоски вместо трусов. You're not gonna wear trashy thongs.
Они отыскали под его матрасом коллекцию его трусов в сперме. They found his knicker and spunk collection under his mattress.
Сегодня контрабандистка трусов, завтра в списке богатейших людей журнала Форбс. Today's panty smuggler, tomorrow's Fortune 500.
Потому что я пришла не за двумя метрами резинки для трусов. Because I ain't come in for two yards of knicker elastic.
"Пытаюсь засунуть твои вонючие маленькие пальцы" внутрь ее миленьких кремовых трусов. "Trying to get your stinking little fingers" into her lovely creamy knickers.
"Кокетничала" - это когда я иду без трусов в магазин "MM" на Таймс-сквер. Flirty is me not wearing underwear To the times square MM store.
Так же, ради вашей безопасности, безопасности окружающих вас людей, и целостности трусов, прослушайте последнее предупреждение. So, for the safety of you, those around you and the integrity of your swimming trunks area, please consider this your final warning.
Не, не, не, она прибежала домой вся в слезах, потому что у нее волосы немного выпирали из трусов. No, no, no, she came home in tears because she was hooking up with this guy - remember that guy - and she had a little poof in her underwear.
Я знаю, что среди нас трусов нет, и что вам, как и мне, не терпится вступить в бой. I know there's not a faint heart among you, and I know you're as anxious as I am to get into close action.
Мэннинг сообщил, что сказал офицеру, что мог бы использовать резинку трусов или шлепанцы, чтобы травмировать себя, но не сделал этого. Manning said that he told the officer that he could have used the waistband of his underwear or his flip-flops to hurt himself but hadn't done so.
У моего сына обнаружили острый лимфобластный лейкоз, и я просто очнулся, как апостол Павел по дороге в Дамаск, за исключением того, что я находился на футбольном матче, раздетый до трусов. My son was diagnosed as having acute lymphoblastic leukemia, and I just woke up, like Paul on the road to Damascus, except I was at a Bears tailgater stripped down to my underwear.
Если описать это в стиле бизнес-плана кальсонных гномов (первым его пунктом, согласно «Южному парку», было похищение трусов, третьим — получение прибыли, а второй шаг никому не известен – прим. ред.), то получится следующее To put it in a format in-line with the UGP’s original formulation in South Park, we can express Zarate and Moore’s recommendations and analysis in the following way:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !