Exemples d'utilisation de "тупица" en russe avec la traduction "schmuck"

<>
Опусти сейчас же, ты, тупица! Put that down, you schmuck!
Ещё один тупица, который любил её. Another one of the schmucks that loved her.
Самый жалкий тупица которых я знаю. The poorest schmuck I know.
В этом мире, падая, убегая, тупица. In such a world, declining, running away, schmuck.
Тот же тупица, который написал новое завещание? The same schmuck who wrote the new testament?
Глянь как одинок был этот жалкий тупица. Would you look how lonely this poor schmuck was.
Это Спейс-Нидл, а не Эйфелева Башня, тупица. It's the Space Needle, not the Eiffel Tower, you schmuck.
Наконец-то, я простоял здесь, как тупица, 10 минут. Finally, I've been standing out here like a schmuck for 10 minutes.
Тупица, из чьего дома, по-твоему, ты только что вышел? Schmuck, whose house do you think you just walked out of?
Я просто тупица, который расчищал твое дерьмо слишком долго, и с меня хватит. I'm just the schmuck who's been cleaning up your crap for too long and I'm done.
Просто я не перестаю думать о том, какой я тупица, подарил ей эту подвеску, которая теперь торчит где-то у Ребекки в комнате и словно насмехается надо мной. I just keep thinking about how I'm just the schmuck who gave away that necklace, which is now sitting somewhere in Rebecca's room just taunting me.
Мы выглядим, как парочка тупиц! We come across as a couple of schmucks!
Он назвал боса Сицилийским тупицей. He calls his boss a Sicilian schmuck.
Будем просто таскаться за этими тупицами? So we're just going to follow these schmucks around?
Я чувствовала себя полной тупицей, разговаривая по телефону. I felt like a complete schmuck on the phone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !