Exemples d'utilisation de "тупыми" en russe avec la traduction "dumb"

<>
Где же интервью с этими тупыми, одураченными избирателями? Where are the interviews with these dumb, duped voters?
На самом деле университеты не являются такими уж тупыми организациями. Universities are not, in fact, such dumb organizations.
Однако, в том что находится недалеко от меня, куда мне предстоит пойти довольно скоро, в очереди мне будет трудно удержаться, чтобы не сказать "Как могут люди быть настолько тупыми и при этом продолжать жить?" But in the one near me, where I have to go in just a few days, what I will say when I'm standing in line is, "How can people be so dumb, and yet live?"
Но, конечно, есть и второе наблюдение, касающееся человеческого рода, на котором я хочу чуть больше сосредоточиться, и это тот факт, что, несмотря на то, что мы действительно очень умные, подчас беспрецедентно умные, мы все равно можем быть чрезвычайно-чрезвычайно тупыми в некоторых частях принятия решений. But of course, there's a second observation about the human species that I want to focus on a little bit more, and that's the fact that even though we're actually really smart, sometimes uniquely smart, we can also be incredibly, incredibly dumb when it comes to some aspects of our decision making.
Она же тупая, как пробка. She's literally dumb as toast.
Тупо было с ним купаться. Pretty dumb taking a bath with it.
Безбашенного, тупого и особенно упрямого. Reckless, dumb, and especially stubborn.
Что ж ты такой тупой! You're as dumb as a crampon!
А вообще, - тупой, как пробка. Besides that, he's dumb as a spoon.
Один тупой морпех прикрывает другого. This is one dumb jarhead covering for another.
Слушай, зеленка, они тупые звери. Listen, Girl Scout, they're dumb animals.
Будем играть в "тупых" туристов? So we act like two dumb tourists?
Снять все обвинения, тупой ты кур. By dropping those charges, you dumb cluck.
Ты не тупой, ты просто дерганый. You don't look dumb, you look antsy.
Нет, тупой болван, он не умирал. No, you dumb oaf, he wasn't dead.
Очень хорошо, для тупого учителя физкультуры, да? Pretty good for a dumb gym teacher, huh?
Это просто маленький мышонок, ты тупой живодёр. It's just a little mouse, dumb merde.
Надеюсь, этот тупой качок Пит тоже здесь. I hope that dumb yum wrestler Pete is here.
Тупой как пробка, но я его люблю. Dumb as a stump but I love him.
Я живу теперь с вами, тупые шлюшки. I live with you dumb hos now.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !