Exemples d'utilisation de "тура" en russe

<>
Результаты первого тура выборов в Коллегию адвокатов. The results from the first round of votes in the Bar Council elections.
Давайте настроим доступ к календарю тура. Let’s set up the tour calendar for sharing.
Но пани Тура отлично поняла. But Mrs. Tura seemed to understand it perfectly.
Подведение итогов первого тура президентских выборов в США Sizing Up the US Election’s Opening Round
Мы захватили воздушный шар из экскурсионного тура! We commandeered a balloon from the tour desk!
Пани Тура, вынужден огорчить вас. Mrs. Tura, I have bad news for you.
За несколько недель до первого тура президентских выборов еще многое может измениться. Much may change in the few weeks left before the first round of the presidential vote.
Кролл, менеджер тура должен быть где-то здесь. Krull, the tour manager should be around here somewhere.
Нам нужна пани Мария Тура. We are looking for Mrs. Maria Tura.
Болельщики "Динамо" смогут добраться в Химки на 15-го тура РФПЛ против "Томи" на бесплатной электричке. "Dynamo" fans will be able to reach Khimki for the RPL 15th round against "Tom" on a free commuter train.
Я был одним из основателей комедийного тура "Ось Зла". I was one of the founding members of the Axis of Evil Comedy Tour.
Пани Тура, я подарю вам браслет. Mrs. Tura, I'll give you a bracelet.
Сейчас она лидирует в опросах, прогнозирующих исход первого тура президентских выборов, которые состоятся в апреле следующего года. She currently leads in polls for the first round of the presidential election next April.
Выступали на разогреве у 911 во время летнего тура. Supported 911 on the Smash Hits Tour.
Я пригласил пани Тура, чтобы передать ей. I just asked Mrs. Tura here to deliver a message.
Результаты первого тура выборов в Национальное собрание совершенно ясно показали, насколько успешно Макрону удаётся переформатировать французскую политику. The result of the first round of elections to the National Assembly is the clearest indication yet of how successful Macron has been in recasting French politics.
По ходу тура вы будете много работать над этим календарем. A lot of work will go into this calendar as the tour progresses.
Анна, я хочу побыть с пани Тура наедине. Anna, I'd like to speak to Mrs. Tura alone.
То, что у нас есть на это причины - очевидно, как показывают результаты первого тура президентских выборов во Франции. That we have cause to listen is clear, as the results of the first round of the French presidential elections demonstrate.
Вот еще возможность, которую можно использовать для нашего планирования тура. Here is something we can use for our tour planning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !