Exemples d'utilisation de "туризмом" en russe
Местная обрабатывающая промышленность включает в себя типографское дело, переработку рыбы, судоремонт и связанное с туризмом ремесло, а также производство красок.
The local manufacturing sector includes printing, fish processing, ship repair and tourist-related crafts, as well as the manufacture of paint.
4 декабря 2008 года группа организаций и ассоциаций, связанных с торговлей, туризмом и сельским хозяйством, направила президенту Обаме письмо, озаглавленное «Пересмотр политики Соединенных Штатов в отношении Кубы», в котором они просили воплотить в жизнь высказывавшиеся в ходе предвыборной кампании обещания и произвести более радикальный пересмотр американской политики.
On 4 December 2008, a group of trade, travel and agriculture organizations and associations sent President Obama a letter entitled “Reexamining U.S. Cuba Policy”, in which they asked him to go beyond his campaign promises and to conduct a more comprehensive examination of United States policy.
На диаграмме VII показано большое значение притоков прямых иностранных инвестиций в некоторых карибских странах (в сопоставлении с туризмом), в которых они составляют от 15 до 25 процентов ВВП, например в Коста-Рике, Доминиканской Республике и Панаме (от 5 до 8 процентов ВВП) и в Чили и в Перу в Южной Америке (где прямые иностранные инвестиции в 2008 году составили около 5 процентов ВВП). Диаграмма VII
Figure VII shows the great significance of foreign direct investment inflows into some Caribbean countries (related to tourist activity), where they account for between 15 and 25 per cent of GDP, into Costa Rica, the Dominican Republic and Panama (between 5 and 8 per cent of GDP) and into Chile and Peru in South America (with foreign direct investment accounting for around 5 per cent of GDP in 2008).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité