Exemples d'utilisation de "туристе" en russe

<>
Нет ничего о нашем туристе? Nothing more on our backpacker?
Что, подавать жрачку белокожим туристам? What, pushing loco moco to haole tourists?
Я не счастливый турист, Пап. I'm not a happy camper, dad.
Вчера я познакомился с туристами. I met these backpackers last night.
В течение десятилетий не растет туризм, хотя туристы толпами валят в другие районы на Карибах. Tourism has been stagnant for decades, even as travelers have flocked to other Caribbean destinations.
Отели под завязку набиты туристами. The hotels are crawling with tourists.
Полиция считает, что это турист. The police believe it was a camper.
Это все потому что этот маленький турист сбежал. All because you let that little backpacker escape.
Начиная с 2000 года, случаи кори в США были в значительной степени обусловлены путешественниками и туристами, приносящими болезнь в страну. Since 2000, measles cases in the US have been attributed largely to travelers bringing the disease into the country.
Будем играть в "тупых" туристов? So we act like two dumb tourists?
Абдул не выглядит счастливым туристом. Abdul is not a happy camper.
Как туристы или что-то вроде того, понимаете? Like backpackers always seem to, you know?
Сколько туристов не увидят различий между новыми и эффективными аэропортами Азии и состарившимися, засоренными древними вещами аэропортами в некоторых основных городах США? How many travelers nowadays can fail to note the difference between Asia's new, efficient airports and the aging, clogged antiques in some major US cities?
Этот исторический памятник привлекает туристов. This historical monument attracts tourists.
О, вот и ты, большой турист. Oh, there you go, you big camper.
Никто не видел Дэнни с туристом, и не видел туриста. No one saw danny with the backpacker, Or saw the backpacker, period.
Рейтинговые интернет-платформы – специализирующиеся на гостиницах (TripAdvisor), ресторанах (Zagat), аренде квартир и апартаментов (Airbnb) и такси (Uber) – позволяют туристам обмениваться своими оценками и опытом, и эта информация становится доступной для всех. Online rating platforms – specializing in hotels (TripAdvisor), restaurants (Zagat), apartments (Airbnb), and taxis (Uber) – allow travelers to exchange reviews and experiences for all to see.
Только богатенькие туристы и командировачные. Just high-end tourists or conventioneers.
Или туриста, который крадёт большую картину! Or the camper stealing a big painting!
Также Дэнни видели 10 или 14 дней назад с туристом. Also, danny was seen 10 to 14 days ago with a backpacker.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !