Exemples d'utilisation de "туристу" en russe avec la traduction "camper"

<>
Я не счастливый турист, Пап. I'm not a happy camper, dad.
Полиция считает, что это турист. The police believe it was a camper.
Абдул не выглядит счастливым туристом. Abdul is not a happy camper.
О, вот и ты, большой турист. Oh, there you go, you big camper.
Или туриста, который крадёт большую картину! Or the camper stealing a big painting!
Это не экскурсия, чтобы найти туриста. This isn't a field trip to find a lost camper.
Когда туристов поливают грязью, они грустнеют. Look, spilling mud on people makes for sad campers.
Затем он начал охотиться на туристов. He then started haunting a family of campers.
Кто-нибудь видит турист, просто дайте мне знать. Anybody sees a camper, just let me know.
Вы говорили, что считаете бездомных людей городскими туристами. You said you considered homeless people urban campers.
Лучше, что б у тебя там не было контрабанды, турист. There better not be contraband in there, camper.
Никогда не были туристы и г-н Гриффин голый одновременно. At no time were the campers and Mr. Griffin naked simultaneously.
Да, пока те ракеты безопасно приземляются в океан, я счастливый турист. Yeah, as long as those missiles keep landing in the ocean, I'm a happy camper.
И туристы на двенадцатом в третий раз просят долить им кофе. And the campers on 12 are asking for a third refill on coffee.
У тебя в парке слишком много этих весёлых туристов, и база переполнена. You've packed too many happy campers into the park and way too many into that lodge.
Я собираюсь на место преступления, но мне нужна защита для остальных "туристов". I'm going over the crime scene, but I need a protection detail for the rest of the campers.
Ладно, туристы, впереди ещё один день, время нарушать законы и разбивать сердца. All right, campers, we got another day of break-in 'laws and break-in' hearts.
Третий год подряд аэропорт Алжира принимает самолеты с туристами из Франции и других стран, спешащими насладиться радостями отпуска. For the third year running, Algiers is seeing a number of campers from France and elsewhere flying in to enjoy a holiday.
По условиям достигнутого урегулирования, кемпинг и его владельцы разработают такие меры и процедуры, которые будут гарантировать равные условия всем посетителям, туристам и потенциальным путешественникам. Under the settlement, the campground and its owners will implement policies and procedures to ensure that all visitors, campers, and prospective campers receive equal treatment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !