Exemples d'utilisation de "тусовки" en russe

<>
Traductions: tous19 party10 autres traductions9
Вдали от тусовки, от бонга. Off the beat, away from bong.
Он - один из хардкор тусовки. He's one of the most hardcore guys in the scene.
Это определенно были места для тусовки. There were definitely hang-out spots.
Фримонт и Коутс жили напротив вашей тусовки. Fremont and Coates, they used to live.
Мне нечем заняться, и я люблю тусовки. I've nothing to do and would like to hang out.
Ты плотно подсел на эти ночные тусовки, ЭйДжей. These late nights are getting to be a real habit with you, AJ.
Разве твои тусовки и развлечения не нарушают законы, типа тех, что вырублены на скрижалях? Doesn't you going out and having fun violate some kind of law, you know, like the ones that are carved on a stone tablet?
Наша последняя остановка будет через несколько часов тусовки в клубе, и это будет через трое суток от этого момента. Our last stop is an after hours club so after hours, it's three days from now.
Сегодня он второй по величине электронщик с доходом, выросшим за 2012 год до 15 миллионов долларов. Наконец, музыкальная индустрия удостоила вниманием не только производителей электронных треков, ориентированных на поп-аудиторию: Skillrex - пример успешного проекта, который, по словам самого Сонни Мура (Sonnie Moore), вышел из тусовки андеграунда. The number two grossing electronic DJ with revenue of $15 million in 2012, Skrillex is just one manifestation of how the industry has turned its attention from typically pop-focused electronic contributions to “the scene that came out of the underground,” said Moore.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !