Exemples d'utilisation de "тюремная" en russe

<>
Traductions: tous757 prison753 autres traductions4
Даже в Западной Европе, где тюремная система в большей мере ориентирована на реабилитацию преступников, чем в других странах, периодически разражаются грандиозные скандалы. Even in Western Europe, which boasts the most rehabilitation-oriented penal systems, ghastly scandals periodically erupt.
Во время пребывания Джорджа Буша младшего на посту губернатора Техаса федеральный судья постановил, что вся тюремная система штата была пропитана "культурой садистского и злонамеренного насилия". When George W. Bush was governor, a federal judge ruled that the state's entire penal system was pervaded by a "culture of sadistic and malicious violence."
Затем г-н Касанда приветствовал участие г-на Франса в его первом заседании и представил членов Группы, которые выступят по теме отправления правосудия: Ахмед Отмани из НПО " Международная тюремная реформа " (МТР); Ким Тейлор-Томпсон, юридический факультет Нью-Йоркского университета; и Анн Сулельяк, член Парижской коллегии адвокатов. Mr. Kasanda then welcomed Mr. Frans to his first meeting, and also introduced the panellists who would make presentations on the theme of the administration of justice: Ahmed Othmani of the NGO Penal Reform International (PRI); Kim Taylor-Thompson of the New York University School of Law; and Anne Souleliac, member of the Paris bar.
Кроме того, при поддержке Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека и неправительственной организации «Международная тюремная реформа» МООНЛ провела трехдневный семинар по передовой практике, укреплению верховенства закона и защите прав человека для 120 слушателей из органов полиции, исправительных учреждений, судебных органов и местной администрации всей страны. In addition, with the support of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and Penal Reform International, a non-governmental organization, UNMIL conducted a three-day workshop on best practices, strengthening the rule of law and human rights protection for 120 participants drawn from the police, corrections, judiciary and local administration across the country.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !