Exemples d'utilisation de "тяжёлая вина" en russe

<>
Он выпил бутылку вина. He drank a bottle of wine.
Эта коробка слишком тяжёлая, чтобы я поднял её один. This box is too heavy for me alone to lift.
Дай мне бутылку вина. Give me a bottle of wine.
Вода тяжёлая. Water is heavy.
Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках. Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs.
Это тяжёлая, грязная работа. It's a hard, dirty job.
Он выпил стакан красного вина. He drank a glass of red wine.
Это была настоящая тяжёлая работа. It was real hard work.
Я не пью много вина. I don't drink much wine.
Эта книга тяжёлая. This book is heavy.
Это всё была наша вина. It was all our faults.
Но в этом случае он бы, конечно, не испытал удовлетворения, которое он теперь может по праву чувствовать при мысли о том, что его тяжёлая работа и великолепное искусство инвестирования станут посредством Фонда Гейтса помогать в лечении болезней, которые являются причиной смерти и инвалидности огромного количества беднейших людей планеты. But, in that case, he surely would not have experienced the satisfaction that he can now rightly feel at the thought that his hard work and remarkable investment skills will, through the Gates Foundation, help to cure diseases that cause death and disability to billions of the world's poorest people.
Это моя вина, а не твоя. It's my fault, not yours.
Трудоёмкая и непрерывная тяжёлая работа. Ambition and solid hard work.
Они отпраздновали успех, откупорив бутылку вина. They celebrated his success by opening a bottle of wine.
Это сложная, тяжёлая, жаркая работа. This is difficult, hard, hot work.
Это не вина Джека. That is no fault of Jack's.
Знаю, это была тяжёлая неделя для всех нас. I know it's been an emotional week for all of us.
Это не моя вина! It's not my fault!
И вот, она объявляет о пропаже денег при боевом офицере у которого тяжёлая контузия. But, at the time, she mentions the money in front of a combat vet who'd been wounded.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !