Exemples d'utilisation de "у нас дома" en russe

<>
Он слишком часто бывает у нас дома. He's over at our place a lot.
В пятницу Берни устраивает девичник у нас дома. Bernie's having a girls' night on Friday at our place.
Она не думает, что оно проживет так долго у нас дома. She didn't think it would stand a chance at our place.
Мы устраиваем праздничный ужин у нас дома, только семья, и я хочу, чтобы ты пришёл. Well, because we're having a celebratory dinner tonight at our place, just the family, and I want you to come.
У нас дома водонагреватель сломан. Our water heater at home is broken.
Обед, у нас дома, с женами. Dinner, our house, with wives.
У нас дома прекрасная стиральная машина. We have a perfectly good washing machine at the house.
Я думала, у нас дома с одинаковой планировкой. I thought we had the same floor plan.
Ты проводишь исследование в библиотеке, или у нас дома? You doing your research in the library or in this house?
вся информация уже находилась у нас дома, и это было круто. The information was inside my house and it was awesome.
Мой отец захотел произвести впечатление на партнеров и устроил у нас дома приём. My father wanted to impress his partners by having a formal dinner at our house.
Конечно, экстремизм в Америке - такой же уродливый экстремизм, как и у нас дома. Of course there is extremism in America — extremism as ugly as any that we have at home.
Он пытается устроить парилку у нас дома, потому что его членство в спортзале аннулировали. He's trying to make a home steam room because his gym membership got revoked.
Честно говоря, когда у нас дома разбивается бокал, я всегда сохраняю основание, отношу в мастерскую, So, actually, at home, whenever we break a wineglass, I save the bottom, take it over to the machine shop.
У нас дома на полке стоит коробочная DVD-версия сериала "24", шестой сезон, если быть точным. On our shelves at home, we have a box set of the DVD series "24," season six to be precise.
Георгий не любит смотреть на эту фотографию, и она спрятана в книжном шкафу у нас дома. Georgy does not like to look at this picture and it is hidden it in the bookcase in our home.
Знаешь сколько раз у нас дома отключали электричество, сколько раз мой отец не мог оплатить дурацкий счёт? You know how often the power went off at my house, how many times my dad couldn't afford to pay the stupid bill?
То есть я должен смириться, что моя мама зависает у нас дома, занимается там сексом и ест буррито? I don't hink it's that to be cool with my mom hanging out at my house having sex, eating burritos?
Знаешь, когда я была маленькой, у нас дома не было кондиционера, так что летом мы с мамой ходили в музеи, чтобы прохладиться. You know, when I was younger, we didn't have air conditioning in the house, so during the summer, my mom and I would go to museums to cool off.
Вы же понимаете, что это не наша мебель, так ведь, когда мы перевезем всю нашу рухлядь, все будет выглядеть, как у нас дома. You do realize this isn't our furniture, right once we move our crappy stuff in here, it's just gonna look like our house.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !