Exemples d'utilisation de "убедись" en russe

<>
Убедись, что постельное белье поменяли. So make sure all the linens are changed.
Просто убедись, что Фрэнки подготовлена. Y just make sure that Frankie's ready and prepped.
Убедись, что мальчик ляжет пораньше. Make sure the kid's in bed early.
Пожалуйста, убедись, что вода чистая. Please make sure the drinking water is pure.
Убедись, что там нормальная еда. Check to make sure that it's a full toppings bar.
Убедись что он не посинел. Make sure he doesn't turn blue.
Убедись, чтобы ей было комфортно. Let's make sure she feels welcome.
Убедись, что счистил все с бампера. Make sure to clean off all the gunk off the front bumper, ok.
Проверь дважды, убедись, что данные верны. Double check on that, make sure we have the right numbers.
Лучше убедись, что мы освятили достаточно облаток. Better make sure we bless enough communion wafers.
Убедись, что доктор Сандерс что-нибудь съест. Make sure Dr. Sanders gets something to eat.
Убедись, что он хорошо держится на ногах. Make sure they carry him through the ball.
Убедись, что систолическое не опускается ниже 120. Make sure her systolic stays above 120.
И убедись, что она почистила зубы после. Make sure she brushes her teeth after.
Убедись, что хорошо закрыл уши сегодня ночью. Make sure you block your ears tonight.
Убедись, что он держит себя в руках. Make sure he's behaving himself.
Убедись, что знаешь значения длинных страшных слов. Make sure you sound out the big scary words.
Пожалуйста, убедись, что двери закрыты на ключ. Please make sure that the door is locked.
Убедись, что все публичные военные мероприятия отменены. Make sure all public military events are canceled.
Убедись, что сохраняешь постоянное давление на череп. Make sure you keep a firm pressure on the cranium.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !