Exemples d'utilisation de "убийцу" en russe
Traductions:
tous801
killer518
murderer206
assassin44
slayer10
murderess8
homicide1
triggerman1
autres traductions13
Старший инспектор, вы уверены, что арестовали убийцу?
Chief Inspector, are you sure you have the right man?
Больше, если он с "Разрушителями" превратили умный дом в убийцу.
Longer, if he and DISRUPT did the smart house murder.
Фарм содержит штатного убийцу, что весьма необычно для медицинского исследовательского центра.
The Pharm are running their own hit man, which is unusual for a medical research facility.
И тогда появился бы Паллас и уничтожил бы убийцу своего брата.
And then Pallas could step in, and kill the man who killed his brother.
Я буду чувствовать себя намного лучше, когда вы посадите за решетку вашего убийцу.
I'll feel a lot better when you get our hit man behind bars.
Я просто наблюдаю, как из тебя делают убийцу, и теперь вы двое появляетесь.
Look, I just watched myself get framed for murder, and now you two show up.
Тебя воспринимают как убийцу, и я рвал жопу и рисковал карьерой, чтобы помочь тебе.
You're being set up for murder, and I'm putting my ass and career on the line to help you.
Если мы сможем вычислить следующую жертву и проследить за ней, вероятно, мы поймаем убийцу.
If we can find next target, surveil him, maybe we can catch this guy.
Она выходит из замка - и случайно ли она встречает Ричарда, убийцу ее мужа и свекра?
She goes out on the street, and is it an accident that she meets Richard the man who killed this man and her husband?
Американцы в среднем тратят 40 процентов свободного времени на просмотр телепередач, превращая ТВ в "грозного убийцу досужего времени".
Americans spend on average 40% of their free time watching television, making TV the "800 pound gorilla of leisure time".
Я начал копаться в одном из файлов, которых я храню на одного серийного убийцу, когда вы ушли спать, и потерял счет времени.
I started digging through one of the files I keep on open serial murders after you'd gone to bed, and I lost track of time.
В ту ночь, когда я застрелила убийцу моей матери, я мечтала, чтобы это я лежала, умирая, а ты пришел ко мне и велел мне подниматься, потому, что есть работа, которую надо сделать.
The night that I shot the guy who killed my mother, I dreamt that I was the one who was on the ground dying, and that you came up to me and told me to stand up 'cause there was still work to be done.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité