Exemples d'utilisation de "ублюдков" en russe

<>
Весь выводок ублюдков умрёт сегодня. The whole brood of bastards die tonight.
Да, только у ублюдков есть винтовки и ищейки. 'Course, only company bastard I meet has got a shotgun and a bloodhound.
Ужасно, от лохматых ублюдков у меня всегда начинается аллергия. Horrible, hairy bastards set my allergies off every time.
И когда Тип их поймает, мы вздёрнем этих ублюдков. And when Tip finds them, I say we string the bastards up.
Вы идите дальше, а я вернусь и задержу этих ублюдков. You go on, I'm going to go back and stop those bastards.
Несмотря на наши максимальные усилия, некоторые из этих ублюдков выжили. Despite our best efforts some of those bastards pulled through.
Он должен вступить в полицию и помочь им обуздать фашистских ублюдков. He should join the police, help them round up the fascist bastards.
Я выгнал этих ублюдков в синем, вот что я тебе скажу. Anyway, I chased them blue bastards out of town, I tell you what.
Как, я прикрывал тебя от других ублюдков, в течении 40 лет! Like I've been keeping the bastards off yer back this past 40 years!
В последний раз когда мы виделись, ты спасал мою сестру от тех английских ублюдков которые прижали ее в Белфасте. Last I saw you, you were saving my sister from those english bastards that had her pinned down in Belfast.
Там будут десятки офицеров на борту, так что я должна взорвать его и куча из этих ублюдков погибнет с ним. There's gonna be dozens of officers on board, so I have to blow it up so a bunch of those bastards go down with it.
На меня опустился красный туман и не рассеялся, пока я не пробежал через леса и не убил каждого из тех ублюдков, кроме одного. A red fog descended upon me, and it did not lift until I ran through those woods and killed every one of those bastards, everyone but one.
Своего рода кличка для ублюдка. My kind of bastard sobriquet.
Потому что её новый парень большой ублюдок. Because apparently her new boyfriend's a massive tosser.
Этого блестящего, шаловливого, беспринципного ублюдка. That brilliant, playful, disrespectful, young bastard.
Потому что ваш новый мужчина большой ублюдок и тунеядец. Because your new man is a massive tosser and a sponger.
Не все люди — злые ублюдки. Not all people are evil bastards.
Паучьи ублюдки не прикончили нас. The spidery bastards didn't finish us off.
Как вы узнали, ублюдки пронырливые? How did you know, you sneaky bastards?
А ну, вылазь, ленивый ублюдок! Get up, you lazy bastard!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !