Exemples d'utilisation de "убыточный банк" en russe

<>
Если бы они пошли в банк, они получили бы лучший обменный курс. They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
Например, если клиент вкладывает $5000, клиенту будет покрыт убыточный опцион за первые $2500 объема торгов в дополнение к полученной прибыли от прибыльных опционов. For example, if a client deposits $5000, the client will be covered on out-of-the-money trades for the first $2500 volume traded in addition to receiving profit on in-the-money trades.
Это почта, а то - банк. This is a post office, and that's a bank.
Кроме прочего американцы видят Европу как убыточный континент, обрекший себя на стагнацию, - и не без оснований. Above all, Americans see Europe as a continent of self-inflicted stagnation - and with good reason.
Я иду в банк. I'm going to the bank.
Это. я бы сказал, что сегодня это бизнес на ноль миллиардов долларов, но, на самом деле, он даже убыточный. It's - you know, today I'd like to say it's a zero billion dollar business, but, in fact, it's negative.
Положите свои деньги в банк. Deposit your money in the bank.
Таким образом, все понимали, что этот проект не просто убыточный, а абсолютно разрушительный и ужасный, не говоря уже о той моногомиллионной долговой кабале, которая ожидала страну, о выкачивании и без того скудных ресурсов экономики, которые могли бы пойти на обеспечение более важных дел: школы, больницы и так далее. So everybody knew this is a, not a useless project, this is an absolute damaging, a terrible project - not to speak about the future indebtedness of the country for these hundreds of millions of dollars, and the siphoning off of the scarce resources of the economy from much more important activities like schools, like hospitals and so on.
Он входил в банк переодетый охранником. He entered the bank disguised as a guard.
Я должен идти в банк. I have to go to the bank.
Продолжайте идти. Вы увидите банк слева. Keep on going. You’ll see a bank on your left.
Я работаю на банк. I work for a bank.
Положи деньги в банк. Put the money in the bank.
Банк открыт? Is the bank open?
Где банк? Where is the bank?
Банк по воскресеньям не работает. The bank isn't open on Sundays.
Воры ограбили еще один банк сегодня днём. The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.
Банк открывается в 9:00 и закрывается в 15:00. The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.
Я должен пойти в «Китайский строительный банк». I need to go to the China Construction Bank.
Где находится банк? Where is the bank?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !