Exemples d'utilisation de "убьём" en russe avec la traduction "kill"

<>
Traductions: tous2849 kill2841 bump off6 zap2
Давайте его убьём домашними электроприборами". Well, let's try to kill it with consumer electronics."
Ладно, пошли убьём лошадь в кабинете директора. Come on, let's go kill a horse in the principal's office.
Давайте убьём кого надо убить и отправимся домой. Let's kill what needs killin 'and go home.
Убить не убьём, но с перебитыми ногами бегать гораздо сложнее. It's not gonna kill him, but dude will move a lot slower without any kneecaps.
Во время вторых президентских дебатов Обама сказал: «Мы убьём бин Ладена. In the second presidential debate, Obama said, “We will kill bin Laden.
Хорошо, если Форман был прав и это действительно были сгустки крови, а мы возьмём курс на операцию, тогда мы, возможно, убьём парня. Okay, if Foreman used to be right about it being blood clots, and we take the surgery route, then we'll probably kill the guy.
Мы договорились, что в тот момент, когда портной попросит немца примерить пальто и будет отмечать на пальто на лицевой части место для пуговиц в какой-то момент он встанет на колени и тогда мы бросимся на немца и убьём его. We had agreed that when the tailor got the German to try on the coat, on the coat front, he'd mark the position for the buttons, and at one point, he'd kneel, and that was our signal to rush at the German to kill him.
Убей демона и её любовника. Kill the demon and her lover.
Убей древнего, уничтожь всю линию. Kill an original, wipe out an entire line.
Танцовщица, убившая партнёршу прокусив шею. A dancer killed her partner, biting through her jugular vein.
Безрассудный мастер убил обиженного оруженосца. The reckless master kills the wronged squire.
Знаете, однажды я убил опоссума. You know, one time I killed this possum.
Значит он убил, меняя колеса. So he's killed changing his tyre.
Мой кот убил эту мышь. My cat killed this mouse.
Кто-то убил дорожного патрульного. Someone killed a highway patrol officer.
И поэтому он убил магистра? This is why he killed the Magister?
Убил себя, а потом прибрался. Kills himself and straightens up afterwards.
Он бы вас самолично убил. He'd have killed you his own self.
Капитана убил младший лейтенант Клейтон. Ensign Clayton killed the captain.
Почему мануальный терапевт убил Эшли? Why did the chiropractor kill Ashley?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !