Exemples d'utilisation de "уверенных" en russe avec la traduction "sure"

<>
Если высокозатратная компания не обанкротится, то, скорее всего, даст новый «урожай» глубоко уязвленных инвесторов (или, возможно, биржевых спекулянтов, полагавших, что они инвесторы), уверенных в том, что «что-то не в порядке с системой», а не с ними самими. If the high-cost company doesn't go bankrupt, it is likely to produce another crop of badly hurt investors (or perhaps speculators who thought they were investors) who are sure something is wrong with the system rather than with themselves.
Я не уверен в лакроссе. I'm just not sure about lacrosse.
Уверен, что рулька не тонка? You sure you got the "chops" for it?
Ты уверен, что это она? Are you sure that's Ferris wheel girl?
Уверен, она станет великолепной певицей. I'm sure she will become a great singer.
Я уверен в его честности. I am sure of his honesty.
Уверен, смогу отыскать тебе леденец. Ooh, I'm sure I could scare up a lollipop.
Уверен, дом парня полностью застрахован. The guy's got comprehensive home insurance, I'm sure.
Я уверен, что они победят. I'm sure they'll win.
Это подлинный документ, я уверен. An authentic document, that's for sure.
Совершенно уверен, благодарю вас, майор. Quite sure, thank you, Major.
Вы ввели имя "не уверен". You have entered the name "Not Sure".
Арам, ты в этом уверен? Aram, are you sure about this?
Ты уверен, что мельник мертв? Are you sure the miller was dead?
Ты уверен насчет знаков, Бабс? You sure about that tag, Bubs?
Уверен, ты принадлежишь древнему роду. I'm sure you come from a long line of.
Он скоро вернётся, я уверен. I'm sure she will return soon.
Я уверен, она вам подойдет. I'm sure she'll be all right for yer needs.
Он уверен в своём успехе. He is sure to succeed.
Уверен, там мы достаточно выпьем. I'm sure we'll be drinking down there.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !