Exemples d'utilisation de "угоняла" en russe
Раньше радикалы учились обращаться с автоматом Калашникова и угонять самолеты у палестинцев.
Radicals used to learn to handle a Kalashnikov and hijack planes with the Palestinians.
Когда в 1970 году группа евреев-диссидентов сговорилась угнать самолет, их обвинили в попытке измены.
When a group of dissident Jews conspired in 1970 to highjack an airplane, they were charged with attempted treason.
Сегодня ранее, мы обнаружили устройство, которое имеет возможность угонять и контролировать наши беспилотники.
Earlier today, we discovered a device that has the capability of hijacking and controlling our drone fleet.
А вот сообщение, в котором один из них говорит: "Похоже, у нас есть кое-что. Тут угоняют YouTube!
And here is the message where one of them says, "Looks like we've got a live one. We have a hijacking of YouTube!
Когда твой служебный автомобиль угоняет парочка подростков.
Getting your squad car stolen by a couple of teenagers.
Кто-то угоняет ее машину, сбивает девушку, потом машину бросает.
Somebody stole her car, hit the girl, ditched the car.
Так, Тельма и Луиза сейчас либо ловят, либо угоняют другую машину.
Well, Thelma and Louise either hitched a ride or they stole another car.
Тогда я выглянул в окно и увидел, как он угоняет мой мопед.
And so I looked out the window, and that's when I saw him steal my moped.
Если бы Рассел был жив, он бы не стал угонять страшную машину.
If Russell were still alive, he wouldn't be stealing some ugly car.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité