Exemples d'utilisation de "удаленный терминал" en russe

<>
Кроме того, вы не сможете самостоятельно устанавливать программное обеспечение на удаленный терминал. Additionally, you will not be able to independently install any software on the remote terminal.
Кроме того, торгуя на рынке Форекс через удаленный терминал, клиент может при желании зайти на свой торговый счет со стационарного компьютера. When trading on the forex market through a remote terminal, you can also access your trading account using a software installed on your stationary computer, if desired.
Особенности подключения к удаленному терминалу в различных операционных системах Using the remote terminal with various OS
У тебя не было бы доступа, чтобы установить на Серафиме новый курс с удалённого терминала. You wouldn't have had clearance to give The seraphim new waypoints from a remote terminal.
Установив подключение к удаленному терминалу, сервер которого находится в непосредственной близости от торгового сервера, наши клиенты могут полноценно работать с торговым терминалом так, как они бы это делали с собственного компьютера. By connecting to a remote terminal whose server is in the immediate vicinity of a trading server, our clients can use the trading terminal as if they were trading right from their PCs.
Установив подключение к удаленному терминалу, сервер которого находится в непосредственной близости от основного сервера, наши клиенты могут полноценно работать с торговым терминалом так, как они могли бы это делать с собственного компьютера. By connecting to a remote terminal whose server is in the immediate vicinity of our main server, our clients can use the trading terminal as if they were trading right from their PCs.
Удаленный терминал предназначен, прежде всего, для обеспечения стабильно качественных технических условий торговли на Форекс с использованием вспомогательных автономных модулей (эксперты, советники). The remote server is primarily intended to ensure stable, high-quality technical conditions for forex trading using autonomous modules (experts, advisors).
к 2025 году терминал сможет обслуживать около 5 млн пассажиров, а к 2035 году - 6 млн пассажиров. by 2025 the terminal will be capable of providing service to around 5 million passengers, and by 2035 - 6 million passengers.
Отменить удаление — вернуть на график удаленный объект. Undo Delete — return the deleted object back into the chart.
Победителю предстоит спроектировать новый пассажирский терминал аэропорта, а также инфраструктурные объекты, внутренние дороги и элементы благоустройства аэропортового комплекса. The winner will have to design a new passenger terminal for the airport, as well as infrastructure facilities, internal roads and landscaping for the airport complex.
Удаленный ордер перемещается в окно Терминала "История". The order will be removed to the Toolbox’s History tab.
терминал продажи билетов ticketing terminal
Для этого нужно выполнить команду меню "Файл — Открыть удаленный" и выбрать финансовый инструмент из списка. To do so, one has to execute the "File — Open Deleted" menu command and select a symbol from the list.
Какой терминал? Which terminal?
Можно ли использовать купленный удаленный пульт дистанционного управления Xbox One для управления Xbox 360? Can I use my Xbox One Media Remote on my Xbox 360?
Как пройти в терминал …? How can I reach terminal …?
Удаленный рабочий стол Chrome Access another computer with Chrome Remote Desktop
Как пройти в этот терминал? How can I reach this terminal?
Удаленный адрес Gmail можно восстановить. If you deleted your Gmail address, you can get it back again.
Мне нужно менять терминал? Do I have to change terminals?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !