Exemples d'utilisation de "удаляют" en russe avec la traduction "delete"

<>
Запросы на удаление удаляют все данные в каждом поле, вместе со значением ключа, который делает эту запись уникальной. Delete queries remove all the data in each field, including the key value that makes a record unique
Вторжения идут одно за другим. Хакеры удаляют данные, выводя из строя компьютеры, а в некоторых случаях парализуют работу важных организаций. Wave after wave of intrusions have deleted data, destroyed computers, and in some cases paralyzed organizations’ most basic functions.
Эти данные следуют докладам о том, что фотографии, которые пользователи посылают через приложение Snapchat вовсе и не удаляют с сервера, как обещает само приложение. These reports follow the revelation that pictures shared on Snapchat may not be deleted, as promised.
Когда выпускается номенклатура, обозначаемая как номенклатура, учитываемая в двух единицах измерения, обозначение может быть изменено только в том случае, если номенклатуру удаляют во всех компаниях, где она существует. When an item that is designated as a catch weight item is released, the designation can only be changed if you delete the item in all the companies where it exists.
Удаление чеков, имеющих статус Создано. Delete checks that have a status of Created.
Удаление журнала автозаполнения на компьютере To delete AutoComplete history on a PC
Откроется окно Удаление истории просмотра. A Delete Browsing History box will open.
Удаление спецификации обслуживания [AX 2012] Delete a service BOM [AX 2012]
Удаление неразнесенного журнала, содержащего строки. Delete an unposted journal that contains lines.
Удаление элемента из рабочего списка. Delete an item from the work list.
Удаление табеля учета рабочего времени Delete a timesheet
Примечание. Удаление заметки невозможно отменить. Note: Once you delete a note, you can't undo it.
Удаление ячеек, строк и столбцов Delete cells, rows, or columns
Создание и удаление таблицы Excel Create or delete an Excel table
Перейдите на страницу Удаление аккаунта. Go to the Delete Your Account page.
Удаление пакетного задания [AX 2012] Delete a batch job [AX 2012]
Удаление конкретной версии workflow-процесса Delete a specific version of a workflow
Удаление запросов предложений [AX 2012] Delete requests for quotation [AX 2012]
Удаление журналов отсутствия [AX 2012] Delete absence journals [AX 2012]
"Входящие": удаление через 365 дней Inbox: Delete in 365 days
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !