Ejemplos del uso de "удачная фотография" en ruso

<>
Да, не самая удачная фотография. It's not a very good picture of me.
"Мне бы хотелось, чтобы была более удачная попытка и более удачный финиш для него", сказал Джонстон. "I wish we could have had a better effort and a better finish for him," Johnston said.
Это фотография моей младшей сестры. That's my younger sister's photograph.
Покрытый колл - удачная стратегия для акций Apple Covered call strategy could be good pick for Apple
Эта фотография напоминает мне о детстве. This photograph reminds me of my childhood.
Удачная интеграция «Входа через Facebook» позволяет повысить количество конверсий на 85% и привлечь больше игроков, которые смогут играть в игру вместе со своими друзьями. A good Facebook Login implementation can see conversion rates upward of 85%, connecting more players to a personalised, social experience.
Это новая фотография? Is it a recent picture?
Царизм, возможно, более удачная историческая метафора. Czarism might be a better historical metaphor.
Его фотография была в газете. His picture was in the newspaper.
Дерзкая аналогия, но удачная ли? A provocative analogy, but is it apt?
Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства. The photo takes me back to my childhood days.
Удачная смена режима требует длительного привлечения военной силы, гражданских экспертов по построению современного общества, а также денег и внимания - и даже тогда нет никаких гарантий, что результаты оправдают вложения. Successful regime change requires a long-term commitment of military force, of civilian experts trained to build a modern society, and of money and attention - and even then there is no assurance that the results will justify the investment.
Это недавняя фотография? Is it a recent picture?
Это удачная игра сборной России по футболу и Новый год. Usually it's any win for Russia's national soccer team and the New Years Eve.
Это фотография моей сестры. This is a picture of my sister.
Удачная тантрическая сессия длится семь-восемь часов и может вызывать очень сильную, иногда болезненную мышечную усталость. A successful Tantric session lasts seven, eight hours and can cause extreme, sometimes painful, muscle fatigue.
Да, а вот фотография фермы, на которой мы доили коров. Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.
Ну, учитывая мой возраст, это не просто удачная догадка. Well, given my age, that's more than just a lucky guess.
Мальчик, чья шокирующая фотография после захвата стала определяющей для трагедии в Беслане The boy whose shocking image after the siege came to define the horror of Beslan
Но вы же не думаете, что этот молодой провинциал, с которым она связалась, удачная для нее партия? Well, you don't think this young hick She's got herself mixed up with is any catch, do you?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.