Exemples d'utilisation de "уделять слишком большое внимание" en russe

<>
Таким образом, они не могут уделять слишком большое внимание потребностям и пожеланиям, служащим интересам " только " статистиков. They cannot therefore pay too much attention to needs and wishes that " only " serve statistical purposes.
Жители пригорода склонны уделять слишком большое значение своему внешнему благоустройству. Suburbanites tend to put too much emphasis on their outward accomplishments.
И государственный секретарь США (министр иностранных дел) Хилари Клинтон и лидер Тори (Консервативной партии) Великобритании Дэвид Кэмерон недавно заговорили о новом синтезе обороны, дипломатии и развития, отметив, что в последнее время американская и британская внешняя политика уделяла слишком большое внимание первому элементу в ущерб двум другим. Both US Secretary of State Hillary Clinton and the British Tories' leader, David Cameron, have spoken recently of a new synthesis of defense, diplomacy, and development, noting that recent American and British foreign policy has placed too much emphasis on the first element at the expense of the latter two.
Временами слишком большое внимание, уделяемое прошлому, может ввести нас в серьёзное заблуждение. Sometimes too much attention paid to the past can lead us badly astray.
Потому что уж слишком большое внимание сегодня уделяется справедливому объяснению всего происходящего. Политики постоянно говорят о справедливости. Because the emphasis nowadays is so much on the justice of everything, and politicians always talk about justice.
Слишком многие наблюдатели продолжают уделять слишком много внимания традиционным партийным разногласиям в конгрессе США, а не тем более глубоким демографическим изменениям, которые вскоре приобретут решающее значение. Too many observers remain fixated on the traditional party divides in the US Congress, not on the deeper demographic changes that will soon be decisive.
Видимо, усилие он приложил слишком большое, потому что YF-16 начал дико раскачиваться, ударившись правым рулем высоты о землю. Too much, apparently. The YF-16 oscillated wildly, banging the right elevator on the runway.
Тебе следует уделить большое внимание твоей работе. You should give a lot of care to your work.
Добавьте к этому отчуждение в отношениях с ближайшими союзниками (многие из них теперь сомневаются в способности и желании зациклившихся на Азии США поддерживать их), и тогда идея Обамы, будто США не стоит уделять слишком много внимания Ближнему Востоку, станет просто шоком. Add to that the alienation of close allies, many of which doubt the ability and willingness of an Asia-fixated US to stand by them, and Obama’s suggestion that the US should not be focused on the Middle East is shocking.
С другой стороны, ценовое движение часто опережает фундаментальные данные в краткосрочном периоде, и маятник покупатель – продавец мог просто сделать слишком большое колебание в сторону быков в течение июля. That said, price action often leads fundamental data in the short term, and the buyer-seller pendulum may simply have swung too far in favor of the bulls over the course of July.
Во всем мире, уже давно существует практика когда компании (добывающие природные ресурсы, нефтеперерабатывающие заводы, бункеровочные компании, авиакомпании, судовладельцы, транспортные компании, ТЭЦ и многие другие) уделяют вопросу хеджирования рисков очень большое внимание, так как это позволяет компаниям быть конкурентоспособными в рыночных условиях и не нести непрогнозируемые убытки. Throughout the world, it has long been a practice for the companies (natural resources extraction companies, oil refineries, bunkering companies, airlines, ship-owners, transportation companies, power plants and many others) to pay considerable attention to the task of risks hedging, because this allows to the companies to be competitive in business environment and to avoid unpredictable losses.
Это может произойти, если кто-то сверх меры сосредоточен на внутридневной торговле или ощущает слишком большое давление от торговли. This can happen if one is over-focused on day-trading or feeling too much pressure to trade.
Графики являются исключительно ценным инструментом для анализа финансовых рынков, поэтому им уделяется большое внимание. Charts are a very valuable instrument for analyzing of financial markets, that is why a great attention is paid to them.
К этому я добавил бы следующее: слишком большое распространение стратегий добывания информации не только разорительно в совокупности, также оно может закончиться нестабильностью рынка. To this I would add the following: too great a proliferation of information extracting strategies is not only wasteful in the aggregate, it can also result in market instability.
На протяжении последних двух недель мы уделяли большое внимание графикам по USDCAD (см. статью «USDCAD: Избалованных быков доллара не впечатлили хорошие данные по розничным продажам», чтобы узнать больше). We’ve been generally constructive on USDCAD for the last two weeks (see “USDCAD: Spoiled Dollar Bulls Not Impressed By Strong Retail Sales” for more).
Но она перестанет быть навязчивым кошмаром для самой Америки, в котором американские солдаты убивают мирных жителей и стреляют в «слишком большое количество людей», ни один из которых не представлял «доказанной реальной угрозы». But it would be less horrid for America if U.S. personnel no longer were being killed or shooting “an amazing number of people,” none of whom had “proven to have been a real threat.”
Инвесторы уделяют большое внимание отчетам об индексе цен производителей (PPI), так как они указывают на тенденции в развитии производства и могут предсказывать будущий индекс потребительских цен (CPI). Investors pay attention to PPI reports because they show production trends and provide a good indicator of future CPI.
Есть и еще одна причина, по которой результатам выборов придается слишком большое значение. Пусть даже настроение в обществе и изменилось, но Конгресс обычно от этих общественных настроений сильно отстает. Another reason for putting too much emphasis on the election results: Even if the public mood has shifted, Congress is usually way behind.
Roxwell Finance уделяет большое внимание безопасности и конфиденциальности. Roxwell Finance pays much attention to security and privacy.
Сосредоточьтесь на одной-двух вещах и сделайте их действительно хорошо. Слишком большое количество функций может ввести в заблуждение и сделать сервис менее запоминающимся. Focus on doing a couple things really well; doing too much creates confusion and dilutes your experience.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !