Exemples d'utilisation de "удовлетворительна" en russe

<>
Traductions: tous366 satisfactory366
Общая ситуация в регионе далеко не удовлетворительна. The overall situation in the region is far from satisfactory.
Ситуация, хотя и складывается в значительной мере более успешно, чем в предыдущие годы, все еще далеко не удовлетворительна, и главной задачей проекта в настоящее время и в будущем является сокращение числа нерассмотренных дел и значительное сокращение сроков рассмотрения дел после их получения. The situation, although considerably better than in previous years, is still far from satisfactory, and the main target for the project now and in the future is to reduce the number of outstanding cases and to make a significant improvement in the time taken to review files once they are received.
Этот вопрос требует удовлетворительного решения. This issue requires a satisfactory solution.
УФР располагает удовлетворительным техническим оборудованием. FID has satisfactory technical equipment.
Результаты исследования были весьма удовлетворительными. The results of the research were quite satisfactory.
Система связи находится в удовлетворительном состоянии. The communications system is considered to be satisfactory.
отличное или удовлетворительное осуществление ответственности и полномочий; Excellent or satisfactory execution of responsibility and authority;
доставляться по месту назначения в удовлетворительном состоянии. arrive in satisfactory condition at the place of destination.
доставляться к месту назначения в удовлетворительном состоянии. to arrive in satisfactory condition at the place of destination
Путь к удовлетворительному разрешению сложившейся ситуации очевиден: The path to a satisfactory resolution is clear:
Для удовлетворительного решения нынешнего конфликта необходимо только это. A satisfactory resolution of the current conflict requires nothing less.
прибывать к месту назначения в удовлетворительном состоянии. В. to arrive in satisfactory condition at the place of destination.
быть доставлены в место назначения в удовлетворительном виде. to arrive in satisfactory condition at the place of destination.
быть доставленными в место назначения в удовлетворительном состоянии. to arrive in satisfactory condition at the place of destination.
быть доставленными к месту назначения в удовлетворительном состоянии. to arrive in satisfactory condition at the place of destination.
быть доставленным к месту назначения в удовлетворительном состоянии. to arrive in satisfactory condition at the place of destination.
быть доставлены к месту назначения в удовлетворительном состоянии. to arrive in satisfactory condition at the place of destination.
быть доставлены в место назначения в удовлетворительном состоянии. to arrive in satisfactory condition at the place of destination.
доставляться к месту назначения в удовлетворительном состоянии. В. to arrive in satisfactory condition at the place of destination.
Гендерный состав руководителей старшего звена является менее удовлетворительным. The gender distribution among senior managers is less satisfactory.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !