Exemples d'utilisation de "удовольствием" en russe

<>
Я прекращу все это с большим удовольствием. I will shut this thing down in a heartbeat.
Если бы я знал о тебе, я бы пришел за тобой с большим удовольствием. If I knew about you, I would have come here in a heartbeat.
Я скучаю по вашему обществу, но вы мои глаза и уши теперь, иначе я бы украл вас с большим удовольствием. I miss having you around, but you're my eyes and ears now, otherwise I'd steal you back in a heartbeat.
Если бы Кейси сделал свою работу и у нас был доступ к Северным сияниям, мы могли бы найти его с большим удовольствием. If Casey would have done his job and we had access to Northern Lights, we could find him in a heartbeat.
С удовольствием отправлю тебе деньги. I'm happy to wire you money.
Конечно, с удовольствием, миссис Беннет. Indeed I would, Mrs Bennet.
Я с удовольствием принимаю приглашение. I gladly accept your invitation.
Я бы с удовольствием зашел. I'd love to drop by.
Я с удовольствием покажу вам анонс. I'm very proud to show you the teaser.
Я бы с удовольствием приготовил ужин. I'll be happy to make dinner if you want.
Мы с удовольствием искупались в реке. We enjoyed swimming in the river.
Я с удовольствием заеду и заберу. I 'II be happy to come and get them.
Кажется, он делает это с удовольствием. Homeboy's starting to like this shit.
С удовольствием жду встречи с Вами. I look forward to visiting you.
Я с удовольствием дам вам петидин. I've a jolly good mind to give you pethidine.
Я с удовольствием составлю Ив компанию. I would love to escort Eve.
Я бы с удовольствием вас прокатил, девочки. I'd love to take you girls for a ride.
Я бы с удовольствием поимел такую задницу. I would love to tap that ass.
Поколение Y: Путь в никуда. С удовольствием Generation Y Going Nowhere, And They're Fine With That
Учитель с удовольствием беседовал с некоторыми выпускниками. The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !