Exemples d'utilisation de "удрать" en russe

<>
Traductions: tous31 get away20 autres traductions11
И я хочу удрать с Кэтти Нуар And I wanna fang out with Catty Noir
Я помог тебе удрать от королевы Маб. I helped you escape from Queen Mab.
Просто скажи, что хочешь удрать на карнавал. You and your amigos just want to sneak off to Carnival.
Если он был зол, ты всегда сможешь просто удрать. If he does get mad, you can always just run away.
Испугалась, что пока я здесь, вы с Хару можете удрать. I was afraid you and Haru might skip out while I'm here.
Слушай, еще не поздно удрать отсюда и найти курсы мини-гольфа. Look, it's not too late to ditch this and find a miniature golf course.
И две незаметные машины стоят наготове на случай, если она решит удрать. We have some cars in plain clothes prepared, to try her case to escape.
Нам просто нужно удрать по пожарной лестнице, сесть в машину, и дело сделано. We'll just need to haul ass down the fire escape, get to the bike, and we're good.
Или ты просто вернулся, чтобы опустошить копилку, чтобы вы с Роуз смогли удрать обратно в Сиэтл? Or did you just come back to raid the piggybank so you and Rose could run back to Seattle?
"Когда появятся медузы и захватят своими щупальцами рыб, они будут заняты рыбами, а вы тем временем успеете удрать." "And when the jellyfish come and they wrap their tentacles around the fish, they're going to be busy with them, and you'll just scoot around."
Если он решил удрать, почему просто не подождал 8 часов, чтобы обменять книгу на миллион и получить немного свободных денег. If he was hightailing it, why didn't he just wait 8 hours until we traded the book for the million, then he'd a had some walking-around money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !