Exemples d'utilisation de "ужины" en russe
Я не смогу брать уроки тенниса, расплачиваться за ужины и снимать дом в Саутгемптоне.
I'm not gonna be able to play tennis, pick checks up at dinner, or take the Southampton house.
Как еще можно объяснить ужины при свечах, встречи на парковках и вранье о том, где он проводит вечера?
How else do you explain the candlelight dinners, meeting in car parking lots, and lying about where you were at night?
Разве ты не собирался позвать её на ужин, чтобы рассказать о квартире, которую ты купил ей, чтобы загладить свою вину за то, что у тебя больше нет времени, чтобы водить её на ужины дальше?
Weren't you taking her to dinner to tell her about the apartment you bought for her to make up for the fact that you don't have time to take her to dinner anymore?
Разбили лагерь, порепетировали, а затем приготовили ужин.
Er, set up the camp, rehearsed, and then prepared our evening meal.
Выдай ей все завтра до ужина, тогда старую форму можно будет вернуть.
Give her till tomorrow teatime, then offer her her uniform back.
Они возвращались домой с 60-80 процентами ужина.
They came home with 60 to 80 percent of the evening meal.
Прости меня, если я не соглашусь с твоими так называемыми фактами, Но я рассчитываю остаться целым к ужину.
Forgive me if I don't go along with your so-called facts, but I'm hoping to still be in one piece by teatime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité