Exemples d'utilisation de "узнает" en russe avec la traduction "recognize"
Traductions:
tous4454
learn2038
know1058
find out754
recognize204
hear152
discover95
get to know70
become aware14
come to know7
educate2
autres traductions60
Взрослые могут отличать молодежь, а молодежь узнает взрослых.
The adults can recognize the juveniles; the juveniles can recognize the adults.
Сенсор Kinect вас не видит или не узнает.
Your Kinect sensor can’t see you or doesn’t recognize you.
Интересно, узнает ли она меня через столько лет.
I wonder if she will recognize me after all those years.
Тот, кто узнает её, поднимите руку, не отпуская свою одежду.
Anybody who recognizes her, raise the hand not holding up your clothes.
Если сенсор Kinect постоянно не узнает вас, выполните следующие действия.
If Kinect consistently doesn’t recognize you, follow these steps:
Это объясняет, почему по телефону он узнает свою мать без проблем.
So this explains why through the phone he recognizes his mother, no problem.
Она узнает имя и все ему рассказывает, а он увольняет воришку.
She recognizes the name and she warns him, so he fires the thief.
Я задрожала и подумала, не узнает ли он меня по моему весьма необычному имени.
I was shaking, wondering if he would recognize me by my unusual first name.
Если компьютерная система распознования речи узнает, что вы произносите, она выдаёт звуки на экране.
If a computer speech recognition system is able to recognize what you're saying, then it spells it out.
Если подобный вирус заразил родителя клетки, потомок его узнает, а специальные механизмы его уничтожат.
If a similar virus has infected a cell’s parent, the descendant will recognize it, and ad hoc machinery will destroy it.
Если иногда сенсор Kinect не узнает вас либо принимает за вас другого человека, следуйте приведенным ниже инструкциям.
If Kinect occasionally doesn’t recognize you or occasionally recognizes someone else as you, follow these steps:
Если сенсор Kinect не узнает вас или принимает за вас другого человека, выполните следующие действия, чтобы исправить положение.
If Kinect occasionally doesn’t recognize you or occasionally recognizes someone else as you, follow these steps to help the Kinect sensor identify you:
Solver Foundation узнает только следующие типы атрибутов: логические, тексты, у которых есть фиксированный список, и целые числа, которые имеют диапазон.
Solver Foundation recognizes only the following attribute types: Booleans, texts that have a fixed list, and integers that have a range.
Ладно, слушай, есть парень, который, если под тобой земля горит, может изменить твое лицо так, что система распознавания лиц тебя не узнает.
Okay, look, there's a guy, and if there's heat on you, he can change your face so facial rec won't recognize you.
Поэтому, сейчас считается, что по различной форме приманки самец узнает самку в мире рыб-удильщиков, потому что многие из этих самцов - карликовые самцы.
So, now we believe that the different shape of the lure is how the male recognizes the female in the anglerfish world, because many of these males are what are known as dwarf males.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité